"schuss" meaning in Français

See schuss in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ʃus\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav
  1. Rapidement, avec célérité.
    Sense id: fr-schuss-fr-adv-4lMC4sTs Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tout schuss

Noun

IPA: \ʃus\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav
  1. Descente rapide à ski, en trace directe, dans le sens de la pente.
    Sense id: fr-schuss-fr-noun-NPzHzuZU Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du ski alpin
  2. Boisson alcoolisée, dans l’est de la Belgique, consistant en le mélange de bière de table brune et de pils. Référence nécessaire
    Sense id: fr-schuss-fr-noun-25Ov8oQw Categories (other): Exemples en français, Références nécessaires en français Topics: beverages
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: schusser Translations: Schussfahrt [feminine] (Allemand), schuss (Anglais), spust (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons alcoolisées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) De l’allemand Schuss (« coup de feu »), étymologiquement relié à l’anglais shot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "schusser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du ski alpin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pendant le schuss, le bâton est également utilisé pour parfaire la position de l’œuf."
        },
        {
          "ref": "Marie-AngeGuillaume, Tout le cimetière en parle, Paris, éditions Le Passage, 2011, page 13",
          "text": "Je suis sur le mauvais versant de la montagne et je descends tout schuss comme un skieur sans freins qui va finir par s'éclater contre un sapin."
        },
        {
          "ref": "Alliance française des unions chrétiennes de jeunes filles, Journal de la jeune fille : organe des Unions chrétiennes de jeunes filles, décembre 1934",
          "text": "— Pour le schuss, tu files tout droit ; pour le slalom tu te coules en zigzags, c'est pas malin. Quant au télémark...."
        },
        {
          "ref": "Marianne : grand hebdomadaire littéraire illustré, 13 mars 1935",
          "text": "Que le téléférique vous porte au Mont Sises ou au Mont Banchetta, les itinéraires nombreux mais trop courts permettent de se livrer alternativement à la descente percutante en « schuss » et aux molles sinuosités des sous-bois. Starace, secrétaire général du Parti fasciste, s'est cassé la jambe sur ces pentes : Sestrières connaît déjà la gloire"
        },
        {
          "ref": "Le Miroir des sports : publication hebdomadaire illustrée, 17 décembre 1935",
          "text": "Sur l'écran, on voyait des skieurs descendre à grande allure des pentes vertigineuses et la légende était ainsi rédigée : les skieurs se trouvent maintenant sur des pentes régulières et ils peuvent accomplir schuss sur schuss. C'est la lecture à voix basse, par les initiés et les profanes, de ce dernier membre de phrase qui provoquait le sifflement de la marmite. Essayez plutôt vous-même et vous serez convaincu. Maintenant, que signifie : schuss? Ce mot allemand, utilisé par les skieurs autrichiens et suisses, veut dire : tir, trajectoire directe, mouvement impétueux (d'un torrent) et on l'a adopté chez nous justement parce qu'il ne se traduit pas facilement."
        },
        {
          "ref": "Et si tu ne viens pas à la montagne, Candide : grand hebdomadaire parisien et littéraire, 26 novembre 1936",
          "text": "Sous les directives de Max Haas, j'assouplis mes genoux arthritiques : position droite, de « schuss », de « stemm », de chasse-neige, position fendue."
        },
        {
          "ref": "Etre belle : revue artistique mensuelle : supplément d'Art et coiffure, avril 1937",
          "text": "Alors que Tony Ducia, Brandicourt, Morand restaient au refuge à jouer au bridge, estimant « un grand schlemm moins dangereux qu'un petit schuss », les élèves de l'Ecole du Ski Club de Paris s'en allaient, sous la direction de leur professeur, Franck Courtois de Viçose, prendre leur leçon quotidienne."
        },
        {
          "ref": "André Mure, Le nouveau roman de Lyon, 1958",
          "text": "Les gazettes nous apprennent que lorsque vous chaussez des skis, c'est tout schuss que vous déboulez les pistes les plus difficiles au point de vous rompre le cou !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Descente rapide à ski, en trace directe, dans le sens de la pente."
      ],
      "id": "fr-schuss-fr-noun-NPzHzuZU",
      "raw_tags": [
        "Ski alpin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Références nécessaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hé Jul, mets un peu 2 schuss, 3 tango, 1 panach et 4 bières s’il te plait !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boisson alcoolisée, dans l’est de la Belgique, consistant en le mélange de bière de table brune et de pils. Référence nécessaire"
      ],
      "id": "fr-schuss-fr-noun-25Ov8oQw",
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schussfahrt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "schuss"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "spust"
    }
  ],
  "word": "schuss"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons alcoolisées en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tout schuss"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) De l’allemand Schuss (« coup de feu »), étymologiquement relié à l’anglais shot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018",
          "text": "Dans cette ville moitié morte, étrangement branlée, construite dans une côte et sous un pont, Anthony filait tout schuss, pris de frissons, jeune à crever."
        },
        {
          "text": "Il y va tout schuss."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rapidement, avec célérité."
      ],
      "id": "fr-schuss-fr-adv-4lMC4sTs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav"
    }
  ],
  "word": "schuss"
}
{
  "categories": [
    "Boissons alcoolisées en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) De l’allemand Schuss (« coup de feu »), étymologiquement relié à l’anglais shot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "schusser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du ski alpin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Pendant le schuss, le bâton est également utilisé pour parfaire la position de l’œuf."
        },
        {
          "ref": "Marie-AngeGuillaume, Tout le cimetière en parle, Paris, éditions Le Passage, 2011, page 13",
          "text": "Je suis sur le mauvais versant de la montagne et je descends tout schuss comme un skieur sans freins qui va finir par s'éclater contre un sapin."
        },
        {
          "ref": "Alliance française des unions chrétiennes de jeunes filles, Journal de la jeune fille : organe des Unions chrétiennes de jeunes filles, décembre 1934",
          "text": "— Pour le schuss, tu files tout droit ; pour le slalom tu te coules en zigzags, c'est pas malin. Quant au télémark...."
        },
        {
          "ref": "Marianne : grand hebdomadaire littéraire illustré, 13 mars 1935",
          "text": "Que le téléférique vous porte au Mont Sises ou au Mont Banchetta, les itinéraires nombreux mais trop courts permettent de se livrer alternativement à la descente percutante en « schuss » et aux molles sinuosités des sous-bois. Starace, secrétaire général du Parti fasciste, s'est cassé la jambe sur ces pentes : Sestrières connaît déjà la gloire"
        },
        {
          "ref": "Le Miroir des sports : publication hebdomadaire illustrée, 17 décembre 1935",
          "text": "Sur l'écran, on voyait des skieurs descendre à grande allure des pentes vertigineuses et la légende était ainsi rédigée : les skieurs se trouvent maintenant sur des pentes régulières et ils peuvent accomplir schuss sur schuss. C'est la lecture à voix basse, par les initiés et les profanes, de ce dernier membre de phrase qui provoquait le sifflement de la marmite. Essayez plutôt vous-même et vous serez convaincu. Maintenant, que signifie : schuss? Ce mot allemand, utilisé par les skieurs autrichiens et suisses, veut dire : tir, trajectoire directe, mouvement impétueux (d'un torrent) et on l'a adopté chez nous justement parce qu'il ne se traduit pas facilement."
        },
        {
          "ref": "Et si tu ne viens pas à la montagne, Candide : grand hebdomadaire parisien et littéraire, 26 novembre 1936",
          "text": "Sous les directives de Max Haas, j'assouplis mes genoux arthritiques : position droite, de « schuss », de « stemm », de chasse-neige, position fendue."
        },
        {
          "ref": "Etre belle : revue artistique mensuelle : supplément d'Art et coiffure, avril 1937",
          "text": "Alors que Tony Ducia, Brandicourt, Morand restaient au refuge à jouer au bridge, estimant « un grand schlemm moins dangereux qu'un petit schuss », les élèves de l'Ecole du Ski Club de Paris s'en allaient, sous la direction de leur professeur, Franck Courtois de Viçose, prendre leur leçon quotidienne."
        },
        {
          "ref": "André Mure, Le nouveau roman de Lyon, 1958",
          "text": "Les gazettes nous apprennent que lorsque vous chaussez des skis, c'est tout schuss que vous déboulez les pistes les plus difficiles au point de vous rompre le cou !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Descente rapide à ski, en trace directe, dans le sens de la pente."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ski alpin"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Références nécessaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hé Jul, mets un peu 2 schuss, 3 tango, 1 panach et 4 bières s’il te plait !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boisson alcoolisée, dans l’est de la Belgique, consistant en le mélange de bière de table brune et de pils. Référence nécessaire"
      ],
      "topics": [
        "beverages"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schussfahrt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "schuss"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "spust"
    }
  ],
  "word": "schuss"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en français",
    "Boissons alcoolisées en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tout schuss"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) De l’allemand Schuss (« coup de feu »), étymologiquement relié à l’anglais shot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Mathieu, Leurs enfants après eux, Actes Sud, 2018",
          "text": "Dans cette ville moitié morte, étrangement branlée, construite dans une côte et sous un pont, Anthony filait tout schuss, pris de frissons, jeune à crever."
        },
        {
          "text": "Il y va tout schuss."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rapidement, avec célérité."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-schuss.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-schuss.wav"
    }
  ],
  "word": "schuss"
}

Download raw JSONL data for schuss meaning in Français (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.