See scélérate in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cartelées" }, { "word": "Casterlee" }, { "word": "écartelés" }, { "word": "écartèles" }, { "word": "être le cas" }, { "word": "recaltées" }, { "word": "recelâtes" }, { "word": "recélâtes" }, { "word": "rééclates" }, { "word": "relactées" }, { "word": "resélecta" }, { "word": "retaclées" }, { "word": "se caleter" }, { "word": "sélectera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\at\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin scelerata (« criminelle »).Dérivé de scélérat, avec le suffixe -ate." ], "forms": [ { "form": "scélérates", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "scélérat", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 128, 137 ] ], "ref": "Les Mille et Une Nuits, traduction Antoine Galland,1704. IVᵉ nuit", "text": "Elle s'attacha à la magie, et, quand elle sut assez de cet art diabolique pour exécuter l'horrible dessein qu'elle méditait, la scélérate mena mon fils dans un lieu écarté." }, { "bold_text_offsets": [ [ 153, 162 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 539", "text": "— Voyons, pensa-t-il en se retirant et en répondant à peine aux reproches de Ketty, voyons, ne soyons pas un sot ; décidément cette femme est une grande scélérate." } ], "glosses": [ "Celle qui manifeste des intentions ou des sentiments criminels et perfides." ], "id": "fr-scélérate-fr-noun-0H-2WL5a" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.le.ʁat\\" }, { "ipa": "\\se.le.ʁat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "scelerata" } ], "word": "scélérate" } { "anagrams": [ { "word": "cartelées" }, { "word": "Casterlee" }, { "word": "écartelés" }, { "word": "écartèles" }, { "word": "être le cas" }, { "word": "recaltées" }, { "word": "recelâtes" }, { "word": "recélâtes" }, { "word": "rééclates" }, { "word": "relactées" }, { "word": "resélecta" }, { "word": "retaclées" }, { "word": "se caleter" }, { "word": "sélectera" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\at\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin scelerata (« criminelle »).Dérivé de scélérat, avec le suffixe -ate." ], "forms": [ { "form": "scélérat", "ipas": [ "\\se.le.ʁa\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "scélérats", "ipas": [ "\\se.le.ʁa\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "scélérates", "ipas": [ "\\se.le.ʁat\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 109, 118 ] ], "ref": "France Inter ; émission de Patrick Pesnot, Rendez-vous avec Monsieur X - La Guerre civile au Salvador, diffusée le samedi 20 janvier 2007", "text": "Mais s’il revient aujourd’hui sur les évènements qui ont ensanglanté ce dernier pays, c’est que cette guerre scélérate, pour reprendre l’expression de notre ancien ambassadeur au Salvador, Alain Rouquié, a été aussi un terrain d’expérimentation grandeur nature pour les États-Unis. Il s’agissait, sur fond de Guerre froide, de juguler la contagion marxiste et donc d’adresser un sérieux avertissement aux autres pays de la région qui seraient tentés de rompre avec le grand protecteur nord-américain." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 19 ] ], "ref": "Article « Lois scélérates », sur Anarchopedia", "text": "Les lois scélérates sont une série de trois lois liberticides votées dans l’urgence afin de lutter contre les actions anarchistes qui menaçaient de déstabiliser des pans entiers du système." }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 66 ] ], "ref": "Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893", "text": "Une première faute les jeta l’un et l’autre dans la voie scélérate qu’ils ont suivie jusqu’à leur fin misérable." } ], "form_of": [ { "word": "scélérat" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de scélérat." ], "id": "fr-scélérate-fr-adj-nC4lwZ98" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.le.ʁat\\" }, { "ipa": "\\se.le.ʁat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "scélérate" }
{ "anagrams": [ { "word": "cartelées" }, { "word": "Casterlee" }, { "word": "écartelés" }, { "word": "écartèles" }, { "word": "être le cas" }, { "word": "recaltées" }, { "word": "recelâtes" }, { "word": "recélâtes" }, { "word": "rééclates" }, { "word": "relactées" }, { "word": "resélecta" }, { "word": "retaclées" }, { "word": "se caleter" }, { "word": "sélectera" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -ate", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\at\\", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin scelerata (« criminelle »).Dérivé de scélérat, avec le suffixe -ate." ], "forms": [ { "form": "scélérates", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "scélérat", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 128, 137 ] ], "ref": "Les Mille et Une Nuits, traduction Antoine Galland,1704. IVᵉ nuit", "text": "Elle s'attacha à la magie, et, quand elle sut assez de cet art diabolique pour exécuter l'horrible dessein qu'elle méditait, la scélérate mena mon fils dans un lieu écarté." }, { "bold_text_offsets": [ [ 153, 162 ] ], "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 539", "text": "— Voyons, pensa-t-il en se retirant et en répondant à peine aux reproches de Ketty, voyons, ne soyons pas un sot ; décidément cette femme est une grande scélérate." } ], "glosses": [ "Celle qui manifeste des intentions ou des sentiments criminels et perfides." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.le.ʁat\\" }, { "ipa": "\\se.le.ʁat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "scelerata" } ], "word": "scélérate" } { "anagrams": [ { "word": "cartelées" }, { "word": "Casterlee" }, { "word": "écartelés" }, { "word": "écartèles" }, { "word": "être le cas" }, { "word": "recaltées" }, { "word": "recelâtes" }, { "word": "recélâtes" }, { "word": "rééclates" }, { "word": "relactées" }, { "word": "resélecta" }, { "word": "retaclées" }, { "word": "se caleter" }, { "word": "sélectera" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Formes d’adjectifs en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -ate", "Rimes en français en \\at\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin scelerata (« criminelle »).Dérivé de scélérat, avec le suffixe -ate." ], "forms": [ { "form": "scélérat", "ipas": [ "\\se.le.ʁa\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "scélérats", "ipas": [ "\\se.le.ʁa\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "scélérates", "ipas": [ "\\se.le.ʁat\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 109, 118 ] ], "ref": "France Inter ; émission de Patrick Pesnot, Rendez-vous avec Monsieur X - La Guerre civile au Salvador, diffusée le samedi 20 janvier 2007", "text": "Mais s’il revient aujourd’hui sur les évènements qui ont ensanglanté ce dernier pays, c’est que cette guerre scélérate, pour reprendre l’expression de notre ancien ambassadeur au Salvador, Alain Rouquié, a été aussi un terrain d’expérimentation grandeur nature pour les États-Unis. Il s’agissait, sur fond de Guerre froide, de juguler la contagion marxiste et donc d’adresser un sérieux avertissement aux autres pays de la région qui seraient tentés de rompre avec le grand protecteur nord-américain." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 19 ] ], "ref": "Article « Lois scélérates », sur Anarchopedia", "text": "Les lois scélérates sont une série de trois lois liberticides votées dans l’urgence afin de lutter contre les actions anarchistes qui menaçaient de déstabiliser des pans entiers du système." }, { "bold_text_offsets": [ [ 57, 66 ] ], "ref": "Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893", "text": "Une première faute les jeta l’un et l’autre dans la voie scélérate qu’ils ont suivie jusqu’à leur fin misérable." } ], "form_of": [ { "word": "scélérat" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de scélérat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.le.ʁat\\" }, { "ipa": "\\se.le.ʁat\\", "rhymes": "\\at\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-scélérate.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-scélérate.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "scélérate" }
Download raw JSONL data for scélérate meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.