"sarabande" meaning in Français

See sarabande in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \sa.ʁa.bɑ̃d\ Audio: LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav Forms: sarabandes [plural]
  1. Danse d’origine espagnole, d’abord endiablée, puis devenue danse lente et noble, au bal et au théâtre, où elle était exécutée en couple, surtout aux XVIIᵉ et XVIIIᵉ siècles, en France.
    Sense id: fr-sarabande-fr-noun-fbPIpHMc Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la musique Topics: music
  2. Pièce instrumentale lente à trois temps, de coupe binaire à reprises, appartenant à une suite.
    Sense id: fr-sarabande-fr-noun-Xzdi8hFK
  3. Désordre, vacarme dû à des jeux bruyants. Tags: familiar
    Sense id: fr-sarabande-fr-noun-3LShT4Uo Categories (other): Termes familiers en français
  4. Agitation d'une multitude de choses. Tags: familiar
    Sense id: fr-sarabande-fr-noun-Vm9HAqzK Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \sa.ʁa.bɑ̃d\ Audio: LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav Forms: je sarabande [indicative, present], il/elle/on sarabande [indicative, present], que je sarabande [subjunctive, present], qu’il/elle/on sarabande [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sarabander. Form of: sarabander
    Sense id: fr-sarabande-fr-verb-no15Dbh~
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sarabander. Form of: sarabander
    Sense id: fr-sarabande-fr-verb-NPLiK4Nt
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sarabander. Form of: sarabander
    Sense id: fr-sarabande-fr-verb-sspAtaIP
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sarabander. Form of: sarabander
    Sense id: fr-sarabande-fr-verb-m5O6JEJW
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sarabander. Form of: sarabander
    Sense id: fr-sarabande-fr-verb-nbYwpKG-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abanderas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danses en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol zarabanda, issu de l’arabe et plus avant du persan serbend."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sarabandes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Scarron, Le Roman Comique, Le Club Français du Livre, 1963, page 283",
          "text": "Inézilla, qui dansa la sarabande à la prière des comédiens, se fit admirer."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive",
          "text": "Quelles boules ! dit Bixiou à du Bruel, quelle belle caricature si on les dessinait sous forme de raies, de dorades, et de claquarts (nom vulgaire d’un coquillage) dansant une sarabande !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse d’origine espagnole, d’abord endiablée, puis devenue danse lente et noble, au bal et au théâtre, où elle était exécutée en couple, surtout aux XVIIᵉ et XVIIIᵉ siècles, en France."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-noun-fbPIpHMc",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pièce instrumentale lente à trois temps, de coupe binaire à reprises, appartenant à une suite."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-noun-Xzdi8hFK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désordre, vacarme dû à des jeux bruyants."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-noun-3LShT4Uo",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 29",
          "text": "Nous étions dans la région des vagues espagnoles, […]. Le pauvre petit Valdemar roulait, tanguait, et tout ce qu'il contenait d'animé et d'inanimé se livrait à une sarabande désordonnée. Nous aurions pu nous croire dans une baratte américaine."
        },
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 455",
          "text": "Cette sarabande de la nuit précédente m’avait laissé comme un drôle de bruit de remords."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agitation d'une multitude de choses."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-noun-Vm9HAqzK",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.ʁa.bɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sarabande"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abanderas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danses en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol zarabanda, issu de l’arabe et plus avant du persan serbend."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je sarabande",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on sarabande",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je sarabande",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on sarabande",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sarabander."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-verb-no15Dbh~"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sarabander."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-verb-NPLiK4Nt"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sarabander."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-verb-sspAtaIP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sarabander."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-verb-m5O6JEJW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sarabander."
      ],
      "id": "fr-sarabande-fr-verb-nbYwpKG-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.ʁa.bɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sarabande"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abanderas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Danses en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol zarabanda, issu de l’arabe et plus avant du persan serbend."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sarabandes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Scarron, Le Roman Comique, Le Club Français du Livre, 1963, page 283",
          "text": "Inézilla, qui dansa la sarabande à la prière des comédiens, se fit admirer."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Employés, édition définitive",
          "text": "Quelles boules ! dit Bixiou à du Bruel, quelle belle caricature si on les dessinait sous forme de raies, de dorades, et de claquarts (nom vulgaire d’un coquillage) dansant une sarabande !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse d’origine espagnole, d’abord endiablée, puis devenue danse lente et noble, au bal et au théâtre, où elle était exécutée en couple, surtout aux XVIIᵉ et XVIIIᵉ siècles, en France."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pièce instrumentale lente à trois temps, de coupe binaire à reprises, appartenant à une suite."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français"
      ],
      "glosses": [
        "Désordre, vacarme dû à des jeux bruyants."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 29",
          "text": "Nous étions dans la région des vagues espagnoles, […]. Le pauvre petit Valdemar roulait, tanguait, et tout ce qu'il contenait d'animé et d'inanimé se livrait à une sarabande désordonnée. Nous aurions pu nous croire dans une baratte américaine."
        },
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 455",
          "text": "Cette sarabande de la nuit précédente m’avait laissé comme un drôle de bruit de remords."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agitation d'une multitude de choses."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.ʁa.bɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sarabande"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "abanderas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Danses en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol zarabanda, issu de l’arabe et plus avant du persan serbend."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je sarabande",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on sarabande",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je sarabande",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on sarabande",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sarabander."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe sarabander."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe sarabander."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe sarabander."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "sarabander"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe sarabander."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.ʁa.bɑ̃d\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-sarabande.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Angers)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-sarabande.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "sarabande"
}

Download raw JSONL data for sarabande meaning in Français (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.