"sans réservation" meaning in Français

See sans réservation in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \sɑ̃ ʁe.zɛʁ.va.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-sans réservation.wav , LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-sans réservation.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sans réservation.wav
  1. Pour les transports soumis à réservation, se dit d'un voyageur sans réservation, prêt à utiliser une place disponible.
    Sense id: fr-sans_réservation-fr-adj-9ep-YLW~ Categories (other): Lexique en français du chemin de fer, Lexique en français du transport aérien Topics: railways
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: go show (Anglais), bez rezervacije sa tranzitom (Croate)
{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "SR"
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "réentravassions"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sans et de réservation."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du transport aérien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour les transports soumis à réservation, se dit d'un voyageur sans réservation, prêt à utiliser une place disponible."
      ],
      "id": "fr-sans_réservation-fr-adj-9ep-YLW~",
      "raw_tags": [
        "Transport aérien"
      ],
      "topics": [
        "railways"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃ ʁe.zɛʁ.va.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-sans réservation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-sans réservation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-sans réservation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-sans réservation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sans réservation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sans réservation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "go show"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bez rezervacije sa tranzitom"
    }
  ],
  "word": "sans réservation"
}
{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "SR"
    }
  ],
  "anagrams": [
    {
      "word": "réentravassions"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de sans et de réservation."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du chemin de fer",
        "Lexique en français du transport aérien"
      ],
      "glosses": [
        "Pour les transports soumis à réservation, se dit d'un voyageur sans réservation, prêt à utiliser une place disponible."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transport aérien"
      ],
      "topics": [
        "railways"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃ ʁe.zɛʁ.va.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-sans réservation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-sans_réservation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-sans réservation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-sans réservation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Anonymât_(Kvardek_du)-sans_réservation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Anonymât (Kvardek du)-sans réservation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sans réservation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-sans_réservation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-sans réservation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "go show"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "bez rezervacije sa tranzitom"
    }
  ],
  "word": "sans réservation"
}

Download raw JSONL data for sans réservation meaning in Français (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.