"salariés" meaning in Français

See salariés in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \sa.la.ʁje\
  1. Masculin pluriel de salarié. Form of: salarié
    Sense id: fr-salariés-fr-adj-P64U6cdn Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \sa.la.ʁje\ Forms: salarié [singular]
  1. Pluriel de salarié. Form of: salarié
    Sense id: fr-salariés-fr-noun-NB-A6RJU Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \sa.la.ʁje\
  1. Participe passé masculin pluriel de salarier. Form of: salarier
    Sense id: fr-salariés-fr-verb-3Slh0jNe
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "asileras"
    },
    {
      "word": "lairasse"
    },
    {
      "word": "laissera"
    },
    {
      "word": "laserais"
    },
    {
      "word": "lasérisa"
    },
    {
      "word": "lasserai"
    },
    {
      "word": "liassera"
    },
    {
      "word": "réalisas"
    },
    {
      "word": "relaissa"
    },
    {
      "word": "relassai"
    },
    {
      "word": "resalais"
    },
    {
      "word": "ressalai"
    },
    {
      "word": "salaires"
    },
    {
      "word": "salarise"
    },
    {
      "word": "salarisé"
    },
    {
      "word": "salerais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Relire l’altitude : la terre et ses usages. Suisse et espaces avoisinants, XIIe-XXIe siècles, ouvrage collectif, Éditions Alphil-Presses universitaires suisses",
          "text": "Face aux nouvelles opportunités qui s’offrent aux habitants de la vallée, la pénibilité et la précarité des emplois à l’alpage commencent à peser en leur défaveur, en particulier en comparaison avec des emplois salariés annualisés ou semi-annualisés."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "salarié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de salarié."
      ],
      "id": "fr-salariés-fr-adj-P64U6cdn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.la.ʁje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salariés"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "asileras"
    },
    {
      "word": "lairasse"
    },
    {
      "word": "laissera"
    },
    {
      "word": "laserais"
    },
    {
      "word": "lasérisa"
    },
    {
      "word": "lasserai"
    },
    {
      "word": "liassera"
    },
    {
      "word": "réalisas"
    },
    {
      "word": "relaissa"
    },
    {
      "word": "relassai"
    },
    {
      "word": "resalais"
    },
    {
      "word": "ressalai"
    },
    {
      "word": "salaires"
    },
    {
      "word": "salarise"
    },
    {
      "word": "salarisé"
    },
    {
      "word": "salerais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "salarié",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "revue Impac (journal des travailleurs des industries du livre, du papier et de la communication CGT), août 2018, page 9",
          "text": "Pire : siéger au CSE demain sans avoir rien anticipé, rien construit, rien prévu, c’est donner la possibilité aux salariés, dont la confiance envers les syndicats se détériore chaque mois un peu plus, de propager ce discours antisyndical qui trouve des échos partout : oui car, une fois enfermés dans cette nouvelle « instance », nous serons figés, et les salariés auront dès le premier jour compris que le syndicalisme s’est définitivement sénatorialisé."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "salarié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de salarié."
      ],
      "id": "fr-salariés-fr-noun-NB-A6RJU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.la.ʁje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "salariés"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "asileras"
    },
    {
      "word": "lairasse"
    },
    {
      "word": "laissera"
    },
    {
      "word": "laserais"
    },
    {
      "word": "lasérisa"
    },
    {
      "word": "lasserai"
    },
    {
      "word": "liassera"
    },
    {
      "word": "réalisas"
    },
    {
      "word": "relaissa"
    },
    {
      "word": "relassai"
    },
    {
      "word": "resalais"
    },
    {
      "word": "ressalai"
    },
    {
      "word": "salaires"
    },
    {
      "word": "salarise"
    },
    {
      "word": "salarisé"
    },
    {
      "word": "salerais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "salarier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin pluriel de salarier."
      ],
      "id": "fr-salariés-fr-verb-3Slh0jNe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.la.ʁje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salariés"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "asileras"
    },
    {
      "word": "lairasse"
    },
    {
      "word": "laissera"
    },
    {
      "word": "laserais"
    },
    {
      "word": "lasérisa"
    },
    {
      "word": "lasserai"
    },
    {
      "word": "liassera"
    },
    {
      "word": "réalisas"
    },
    {
      "word": "relaissa"
    },
    {
      "word": "relassai"
    },
    {
      "word": "resalais"
    },
    {
      "word": "ressalai"
    },
    {
      "word": "salaires"
    },
    {
      "word": "salarise"
    },
    {
      "word": "salarisé"
    },
    {
      "word": "salerais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Relire l’altitude : la terre et ses usages. Suisse et espaces avoisinants, XIIe-XXIe siècles, ouvrage collectif, Éditions Alphil-Presses universitaires suisses",
          "text": "Face aux nouvelles opportunités qui s’offrent aux habitants de la vallée, la pénibilité et la précarité des emplois à l’alpage commencent à peser en leur défaveur, en particulier en comparaison avec des emplois salariés annualisés ou semi-annualisés."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "salarié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de salarié."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.la.ʁje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salariés"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "asileras"
    },
    {
      "word": "lairasse"
    },
    {
      "word": "laissera"
    },
    {
      "word": "laserais"
    },
    {
      "word": "lasérisa"
    },
    {
      "word": "lasserai"
    },
    {
      "word": "liassera"
    },
    {
      "word": "réalisas"
    },
    {
      "word": "relaissa"
    },
    {
      "word": "relassai"
    },
    {
      "word": "resalais"
    },
    {
      "word": "ressalai"
    },
    {
      "word": "salaires"
    },
    {
      "word": "salarise"
    },
    {
      "word": "salarisé"
    },
    {
      "word": "salerais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "salarié",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "revue Impac (journal des travailleurs des industries du livre, du papier et de la communication CGT), août 2018, page 9",
          "text": "Pire : siéger au CSE demain sans avoir rien anticipé, rien construit, rien prévu, c’est donner la possibilité aux salariés, dont la confiance envers les syndicats se détériore chaque mois un peu plus, de propager ce discours antisyndical qui trouve des échos partout : oui car, une fois enfermés dans cette nouvelle « instance », nous serons figés, et les salariés auront dès le premier jour compris que le syndicalisme s’est définitivement sénatorialisé."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "salarié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de salarié."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.la.ʁje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "salariés"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "asileras"
    },
    {
      "word": "lairasse"
    },
    {
      "word": "laissera"
    },
    {
      "word": "laserais"
    },
    {
      "word": "lasérisa"
    },
    {
      "word": "lasserai"
    },
    {
      "word": "liassera"
    },
    {
      "word": "réalisas"
    },
    {
      "word": "relaissa"
    },
    {
      "word": "relassai"
    },
    {
      "word": "resalais"
    },
    {
      "word": "ressalai"
    },
    {
      "word": "salaires"
    },
    {
      "word": "salarise"
    },
    {
      "word": "salarisé"
    },
    {
      "word": "salerais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "salarier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin pluriel de salarier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sa.la.ʁje\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "salariés"
}

Download raw JSONL data for salariés meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.