See s’y tenir in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Styrien" }, { "word": "styrien" }, { "word": "Tyriens" }, { "word": "tyriens" }, { "word": "tyrines" }, { "word": "Ytriens" }, { "word": "ytriens" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales pronominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes impersonnels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle)Composée de se et de y tenir" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L'Express, numéros 1877 à 1889, 1987, page 32", "text": "Je m’y tiens à la disposition de la justice." } ], "glosses": [ "(y adverbe) Rester dans quelque chose." ], "id": "fr-s’y_tenir-fr-verb-feTaBz6B" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Père Séraphin, Réflexions pieuses sur la Passion de Jésus-Christ pour en faciliter la méditation aux fidèles, volume 1, typographie de J. Casterman et fils, 1851, page 113", "text": "j’y ris, j’y badine, je m’y tiens dans une posture indécente, et je m’ennuie de la messe la plus courte […]" }, { "ref": "Comment Faire Avec Un Maître Nevrose, Gremese Editore, page 35", "text": "Ma cachette secrète est ici, sous le pin nain - le pauvre, va savoir pourquoi il ne grandit pas -, et je m’y tiens aux aguets." } ], "glosses": [ "(y adverbe) Rester dans quelque chose." ], "id": "fr-s’y_tenir-fr-verb-feTaBz6B1", "raw_tags": [ "Forme intransitive ou statique", "Avec précision de l’attitude ou de la posture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Atlas portatif et complet du royaume de France, Dondey-Dupré père et fils, 1823, page 30", "text": "Il s’y tient aux mois de mars et de novembre, des foires importantes qui durent huit jours." } ], "glosses": [ "(y adverbe) Rester dans quelque chose.", "Se produire ; avoir lieu." ], "id": "fr-s’y_tenir-fr-verb-fRiK3m~c", "raw_tags": [ "Forme impersonnelle transitive directe" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nous avons fait notre choix et nous nous y tenons. — (Eugène Pelletan, Le 31 mai, Pagnerre, 1863, page 15)" }, { "ref": "Jean Dubuffet, Jean Dubuffet, les dernières années, Galerie nationale du Jeu de Paume, 1991, page 75", "text": "le parti que prend l’artiste à cet égard - au moins dans le même tableau – est pris une fois pour toutes et il s’y tient." }, { "text": "Maintenant que tu as pris cette décision, tu dois t'y tenir." } ], "glosses": [ "(y pronom personnel) Rester fidèle à quelque chose." ], "id": "fr-s’y_tenir-fr-verb-0VPcxgBL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des cartes à jouer", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le salon des jeux, Langlumé, 1859, page 24", "text": "S’il s’y tient, il ne doit prendre au talon que quatre cartes au lieu de cinq […]" } ], "glosses": [ "conserver sa main." ], "id": "fr-s’y_tenir-fr-verb-JVYhSBjL", "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si tə.niʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-s’y tenir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-s’y tenir.wav" } ], "tags": [ "impersonal", "intransitive", "pronominal" ], "word": "s’y tenir" }
{ "anagrams": [ { "word": "Styrien" }, { "word": "styrien" }, { "word": "Tyriens" }, { "word": "tyriens" }, { "word": "tyrines" }, { "word": "Ytriens" }, { "word": "ytriens" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "Locutions verbales pronominales en français", "Verbes impersonnels en français", "Verbes intransitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle)Composée de se et de y tenir" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "L'Express, numéros 1877 à 1889, 1987, page 32", "text": "Je m’y tiens à la disposition de la justice." } ], "glosses": [ "(y adverbe) Rester dans quelque chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Père Séraphin, Réflexions pieuses sur la Passion de Jésus-Christ pour en faciliter la méditation aux fidèles, volume 1, typographie de J. Casterman et fils, 1851, page 113", "text": "j’y ris, j’y badine, je m’y tiens dans une posture indécente, et je m’ennuie de la messe la plus courte […]" }, { "ref": "Comment Faire Avec Un Maître Nevrose, Gremese Editore, page 35", "text": "Ma cachette secrète est ici, sous le pin nain - le pauvre, va savoir pourquoi il ne grandit pas -, et je m’y tiens aux aguets." } ], "glosses": [ "(y adverbe) Rester dans quelque chose." ], "raw_tags": [ "Forme intransitive ou statique", "Avec précision de l’attitude ou de la posture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Atlas portatif et complet du royaume de France, Dondey-Dupré père et fils, 1823, page 30", "text": "Il s’y tient aux mois de mars et de novembre, des foires importantes qui durent huit jours." } ], "glosses": [ "(y adverbe) Rester dans quelque chose.", "Se produire ; avoir lieu." ], "raw_tags": [ "Forme impersonnelle transitive directe" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Nous avons fait notre choix et nous nous y tenons. — (Eugène Pelletan, Le 31 mai, Pagnerre, 1863, page 15)" }, { "ref": "Jean Dubuffet, Jean Dubuffet, les dernières années, Galerie nationale du Jeu de Paume, 1991, page 75", "text": "le parti que prend l’artiste à cet égard - au moins dans le même tableau – est pris une fois pour toutes et il s’y tient." }, { "text": "Maintenant que tu as pris cette décision, tu dois t'y tenir." } ], "glosses": [ "(y pronom personnel) Rester fidèle à quelque chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des cartes à jouer" ], "examples": [ { "ref": "Le salon des jeux, Langlumé, 1859, page 24", "text": "S’il s’y tient, il ne doit prendre au talon que quatre cartes au lieu de cinq […]" } ], "glosses": [ "conserver sa main." ], "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\si tə.niʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-s’y tenir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-s’y_tenir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-s’y tenir.wav" } ], "tags": [ "impersonal", "intransitive", "pronominal" ], "word": "s’y tenir" }
Download raw JSONL data for s’y tenir meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.