"s’en aller au diable" meaning in Français

See s’en aller au diable in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \s‿ɑ̃.n‿a.le.ʁ‿o djɑbl)\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-s’en aller au diable.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-s’en aller au diable.wav
  1. Être congédié vertement. Tags: familiar
    Sense id: fr-s’en_aller_au_diable-fr-verb-koe-Pn6L Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: irse al diablo (Espagnol), mennä helvettiin (Finnois), lähteä helvettiin (Finnois), painua helvettiin (Finnois), andarsene al diavolo (Italien), ir para o diabo que o carregue (Portugais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales pronominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De s’en aller et diable."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Histoire d’un merle blanc, dans Contes, Charpentier, 1854, p. 192",
          "text": "Va-t’en au diable ! Tu n’es qu’un merle ! Me répondit le ramier en colère. Et, sans daigner tourner la tête, il continua son voyage enragé."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "– … Allez donc au diable !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être congédié vertement."
      ],
      "id": "fr-s’en_aller_au_diable-fr-verb-koe-Pn6L",
      "raw_tags": [
        "Généralement dans une tournure impérative"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿ɑ̃.n‿a.le.ʁ‿o djɑbl)\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-s’en aller au diable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-s’en aller au diable.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-s’en aller au diable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-s’en aller au diable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "irse al diablo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mennä helvettiin"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "lähteä helvettiin"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "painua helvettiin"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "andarsene al diavolo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ir para o diabo que o carregue"
    }
  ],
  "word": "s’en aller au diable"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Locutions verbales pronominales en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De s’en aller et diable."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, Histoire d’un merle blanc, dans Contes, Charpentier, 1854, p. 192",
          "text": "Va-t’en au diable ! Tu n’es qu’un merle ! Me répondit le ramier en colère. Et, sans daigner tourner la tête, il continua son voyage enragé."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "– … Allez donc au diable !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être congédié vertement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Généralement dans une tournure impérative"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿ɑ̃.n‿a.le.ʁ‿o djɑbl)\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-s’en aller au diable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-s’en_aller_au_diable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-s’en aller au diable.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-s’en aller au diable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-s’en_aller_au_diable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-s’en aller au diable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "irse al diablo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mennä helvettiin"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "lähteä helvettiin"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "painua helvettiin"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "andarsene al diavolo"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "ir para o diabo que o carregue"
    }
  ],
  "word": "s’en aller au diable"
}

Download raw JSONL data for s’en aller au diable meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.