See séducteur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Du latin seductor." ], "forms": [ { "form": "séducteurs", "ipas": [ "\\se.dyk.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "séductrice", "ipas": [ "\\se.dyk.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "séductrices", "ipas": [ "\\se.dyk.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "text": "Un discours, un ton séducteur." }, { "text": "(Théologie)'L’esprit séducteur : le diable." } ], "glosses": [ "Qui cherche à plaire, qui charme." ], "id": "fr-séducteur-fr-adj-QoCCzL0I" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.dyk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "charmeur" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schwerenöter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "seductive" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "udvarački" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "seductor" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "plaĉivola" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dheleastikós", "word": "δελεαστικός" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "seduttore" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verleider" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "seductor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "enjaulaire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "enfachinaire" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "uwodzicielski" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kuszący" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "svůdný" } ], "word": "séducteur" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Du latin seductor." ], "forms": [ { "form": "séducteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "séductrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "Séducteur de la jeunesse." } ], "glosses": [ "Celui qui séduit, qui fait tomber en erreur ou en faute." ], "id": "fr-séducteur-fr-noun-xlMR1mYq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 43 ] ], "ref": "Alfred Delvau, Les dessous de Paris, Paris : chez Poulet-Malassis et De Broise, 1860, vol.1, p.127", "text": "Pour elle j'étais l’amant, non le séducteur; elle revoyait son premier rendez-vous, elle ressentait le premier baiser; elle se revirginisait! Pauvre Gretchen!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "ref": "Ahmed Tazi, Le jardin andalou, Paris : Éditions EDDIF & Association Non Lieu, 2006, page 85", "text": "Des imbéciles qui se retrouvaient en tôle[sic] parce qu'il fallait faire sa fête à la fauteuse et trucider le séducteur. Pour l'honneur ! Mon œil pensait Lekbir." } ], "glosses": [ "Celui qui corrompt l’innocence, la vertu des jeunes personnes ou des adultes." ], "id": "fr-séducteur-fr-noun-9~ZQyoLJ", "raw_tags": [ "Absolument" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.dyk.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\se.dyk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "charmeur" }, { "word": "tombeur" }, { "raw_tags": [ "pour un homme" ], "word": "don Juan" }, { "raw_tags": [ "pour une femme" ], "word": "vamp" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "seducer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "udvarač" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "seductor" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhiakorevtís", "tags": [ "masculine" ], "word": "διακορευτής" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "seduttore" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "seductor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gojatrin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "uwodziciel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "kusiciel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "podrywacz" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "lowelas" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "donżuan" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "oboľstiteľ", "word": "обольститель" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "soblazniteľ", "word": "соблазнитель" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "svůdce" } ], "word": "séducteur" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Du latin seductor." ], "forms": [ { "form": "séducteurs", "ipas": [ "\\se.dyk.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "séductrice", "ipas": [ "\\se.dyk.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "séductrices", "ipas": [ "\\se.dyk.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ] ], "text": "Un discours, un ton séducteur." }, { "text": "(Théologie)'L’esprit séducteur : le diable." } ], "glosses": [ "Qui cherche à plaire, qui charme." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.dyk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "charmeur" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schwerenöter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "seductive" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "udvarački" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "seductor" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "plaĉivola" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dheleastikós", "word": "δελεαστικός" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "seduttore" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verleider" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "seductor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "enjaulaire" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "enfachinaire" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "uwodzicielski" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kuszący" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "svůdný" } ], "word": "séducteur" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Du latin seductor." ], "forms": [ { "form": "séducteurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "séductrice", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 9 ] ], "text": "Séducteur de la jeunesse." } ], "glosses": [ "Celui qui séduit, qui fait tomber en erreur ou en faute." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 43 ] ], "ref": "Alfred Delvau, Les dessous de Paris, Paris : chez Poulet-Malassis et De Broise, 1860, vol.1, p.127", "text": "Pour elle j'étais l’amant, non le séducteur; elle revoyait son premier rendez-vous, elle ressentait le premier baiser; elle se revirginisait! Pauvre Gretchen!" }, { "bold_text_offsets": [ [ 110, 119 ] ], "ref": "Ahmed Tazi, Le jardin andalou, Paris : Éditions EDDIF & Association Non Lieu, 2006, page 85", "text": "Des imbéciles qui se retrouvaient en tôle[sic] parce qu'il fallait faire sa fête à la fauteuse et trucider le séducteur. Pour l'honneur ! Mon œil pensait Lekbir." } ], "glosses": [ "Celui qui corrompt l’innocence, la vertu des jeunes personnes ou des adultes." ], "raw_tags": [ "Absolument" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.dyk.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\se.dyk.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-séducteur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-séducteur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-séducteur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "charmeur" }, { "word": "tombeur" }, { "raw_tags": [ "pour un homme" ], "word": "don Juan" }, { "raw_tags": [ "pour une femme" ], "word": "vamp" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "seducer" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "udvarač" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "seductor" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhiakorevtís", "tags": [ "masculine" ], "word": "διακορευτής" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "seduttore" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "seductor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gojatrin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "uwodziciel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "kusiciel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "podrywacz" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "lowelas" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "donżuan" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "oboľstiteľ", "word": "обольститель" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "soblazniteľ", "word": "соблазнитель" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "svůdce" } ], "word": "séducteur" }
Download raw JSONL data for séducteur meaning in Français (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.