"rupin" meaning in Français

See rupin in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʁy.pɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav Forms: rupins [plural, masculine], rupine [singular, feminine], rupines [plural, feminine]
  1. Riche, luxueux, fréquenté par des gens riches.
    Sense id: fr-rupin-fr-adj-FDISoNG6 Categories (other): Exemples en français, Français de France
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rupiner

Noun

IPA: \ʁy.pɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav Forms: rupins [plural]
  1. Riche, personne fortunée. Tags: familiar
    Sense id: fr-rupin-fr-noun-ZAfVPSGG Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Français de France
  2. Rusé ; qui aime à faire des plaisanteries ^([1]). Tags: dated
  3. Vif, entreprenant ^([2]). Tags: dated
    Sense id: fr-rupin-fr-noun-mHwefQvx Categories (other): Termes vieillis en français, Français du Poitou
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rup, rupe Derived forms (être joyeux, goguenard): être en rupin

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "punir"
    },
    {
      "word": "purin"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’argent",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en romani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rupiner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Probablement une variante de *ripe « méchante femme », de ripe (« gale »), déverbal de riper (« gratter » → voir ripopée et ripaille).",
    "Ou peut-être du romani rupuno (« monnaie d'argent »), dérivé de rup « argent » ^([4])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rupins",
      "ipas": [
        "\\ʁy.pɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "rupine",
      "ipas": [
        "\\ʁy.pin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "rupines",
      "ipas": [
        "\\ʁy.pin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Lemaire, Port de Noisyroman, 1988, page 254",
          "text": "Je travaille dans un club, un truc assez rupin. Je sers des bouteilles de Champagne et des trucs comme ça…"
        },
        {
          "ref": "Simone Berteaut, Piaf, 1969, page 28",
          "text": "C’est très rupin dans le coin, mais pour les pourboires, ceinture."
        },
        {
          "ref": "Léo Ferré, Thank you Satan",
          "text": "Pour la flamme que tu allumes\nAu creux d’un lit pauvre ou rupin\nPour le plaisir qui s’y consume\nDans la toile ou dans le satin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Riche, luxueux, fréquenté par des gens riches."
      ],
      "id": "fr-rupin-fr-adj-FDISoNG6",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁy.pɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav"
    }
  ],
  "word": "rupin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "punir"
    },
    {
      "word": "purin"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’argent",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en romani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "être joyeux, goguenard",
      "word": "être en rupin"
    },
    {
      "word": "rup"
    },
    {
      "word": "rupe"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Probablement une variante de *ripe « méchante femme », de ripe (« gale »), déverbal de riper (« gratter » → voir ripopée et ripaille).",
    "Ou peut-être du romani rupuno (« monnaie d'argent »), dérivé de rup « argent » ^([4])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rupins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Temps modernes, 1945, page 415",
          "text": "Elle vit le corbillard des pauvres, qui lui parut être le squelette du corbillard des rupins."
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, La conquête de Rose, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 13",
          "text": "– Y a les rupins et les purées…"
        },
        {
          "ref": "Léo Ferré, Thank you Satan",
          "text": "Pour le voleur que tu recouvres\nDe ton chandail tendre et rouquin\nPour les portes que tu lui ouvres\nSur la tanière des rupins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Riche, personne fortunée."
      ],
      "id": "fr-rupin-fr-noun-ZAfVPSGG",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Normandie",
          "orig": "français de Normandie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rusé ; qui aime à faire des plaisanteries ^([1])."
      ],
      "id": "fr-rupin-fr-noun-Uu55CLwH",
      "raw_tags": [
        "Normandie"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Poitou",
          "orig": "français du Poitou",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vif, entreprenant ^([2])."
      ],
      "id": "fr-rupin-fr-noun-mHwefQvx",
      "raw_tags": [
        "Poitou"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁy.pɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rupin"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "punir"
    },
    {
      "word": "purin"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’argent",
    "Mots en français issus d’un mot en romani",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "rupiner"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Probablement une variante de *ripe « méchante femme », de ripe (« gale »), déverbal de riper (« gratter » → voir ripopée et ripaille).",
    "Ou peut-être du romani rupuno (« monnaie d'argent »), dérivé de rup « argent » ^([4])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rupins",
      "ipas": [
        "\\ʁy.pɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "rupine",
      "ipas": [
        "\\ʁy.pin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "rupines",
      "ipas": [
        "\\ʁy.pin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Lemaire, Port de Noisyroman, 1988, page 254",
          "text": "Je travaille dans un club, un truc assez rupin. Je sers des bouteilles de Champagne et des trucs comme ça…"
        },
        {
          "ref": "Simone Berteaut, Piaf, 1969, page 28",
          "text": "C’est très rupin dans le coin, mais pour les pourboires, ceinture."
        },
        {
          "ref": "Léo Ferré, Thank you Satan",
          "text": "Pour la flamme que tu allumes\nAu creux d’un lit pauvre ou rupin\nPour le plaisir qui s’y consume\nDans la toile ou dans le satin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Riche, luxueux, fréquenté par des gens riches."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁy.pɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav"
    }
  ],
  "word": "rupin"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "punir"
    },
    {
      "word": "purin"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de l’argent",
    "Mots en français issus d’un mot en romani",
    "Noms communs en français",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "être joyeux, goguenard",
      "word": "être en rupin"
    },
    {
      "word": "rup"
    },
    {
      "word": "rupe"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Probablement une variante de *ripe « méchante femme », de ripe (« gale »), déverbal de riper (« gratter » → voir ripopée et ripaille).",
    "Ou peut-être du romani rupuno (« monnaie d'argent »), dérivé de rup « argent » ^([4])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rupins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "français de France"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les Temps modernes, 1945, page 415",
          "text": "Elle vit le corbillard des pauvres, qui lui parut être le squelette du corbillard des rupins."
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, La conquête de Rose, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 13",
          "text": "– Y a les rupins et les purées…"
        },
        {
          "ref": "Léo Ferré, Thank you Satan",
          "text": "Pour le voleur que tu recouvres\nDe ton chandail tendre et rouquin\nPour les portes que tu lui ouvres\nSur la tanière des rupins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Riche, personne fortunée."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Normandie"
      ],
      "glosses": [
        "Rusé ; qui aime à faire des plaisanteries ^([1])."
      ],
      "raw_tags": [
        "Normandie"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français",
        "français du Poitou"
      ],
      "glosses": [
        "Vif, entreprenant ^([2])."
      ],
      "raw_tags": [
        "Poitou"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁy.pɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rupin.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rupin.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rupin.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rupin"
}

Download raw JSONL data for rupin meaning in Français (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.