See rubénien in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Brunéien" }, { "word": "brunéien" }, { "word": "burienne" }, { "word": "éburnine" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français se référant à une personne", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De Rubens, nom de famille de Pierre Paul Rubens avec le suffixe adjectival -ien." ], "forms": [ { "form": "rubéniens", "ipas": [ "\\ʁy.be.njɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "rubénienne", "ipas": [ "\\ʁy.be.njɛn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "rubéniennes", "ipas": [ "\\ʁy.be.njɛn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Charles et Jehanne Jean-Charles, Ménage à deux, chapitre premier, Éditions Calmann-Lévy, collection Labiche, Paris, 1955, page 10", "text": "Jehanne, je te présente Jean-Charles, me dit Françoise, épanouie dans un corsage vert pomme et un pantalon violet qui moulait ses reliefs rubéniens." }, { "ref": "Jean Vautrin, « Pour solde de tout cœur », in Baby Boom, 1985, page 148", "text": "Je tiens à témoigner que ces temps étaient encore rubéniens, archaïques quant à la conception de la lingerie fine." }, { "text": "La touche rubénienne." }, { "text": "Entre influence maniériste et baroque rubénien, Theodoor van Thulden, originaire de Bois-le-Duc, fut l’élève puis le collaborateur de Rubens dans son florissant atelier d’Anvers." } ], "glosses": [ "Relatif au peintre Rubens, son style, son école, ses successeurs." ], "id": "fr-rubénien-fr-adj-ruPSmHEI", "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁy.be.njɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rubénien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rubénien.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Rubensian" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rubensiano" } ], "word": "rubénien" }
{ "anagrams": [ { "word": "Brunéien" }, { "word": "brunéien" }, { "word": "burienne" }, { "word": "éburnine" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français se référant à une personne", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De Rubens, nom de famille de Pierre Paul Rubens avec le suffixe adjectival -ien." ], "forms": [ { "form": "rubéniens", "ipas": [ "\\ʁy.be.njɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "rubénienne", "ipas": [ "\\ʁy.be.njɛn\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "rubéniennes", "ipas": [ "\\ʁy.be.njɛn\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Charles et Jehanne Jean-Charles, Ménage à deux, chapitre premier, Éditions Calmann-Lévy, collection Labiche, Paris, 1955, page 10", "text": "Jehanne, je te présente Jean-Charles, me dit Françoise, épanouie dans un corsage vert pomme et un pantalon violet qui moulait ses reliefs rubéniens." }, { "ref": "Jean Vautrin, « Pour solde de tout cœur », in Baby Boom, 1985, page 148", "text": "Je tiens à témoigner que ces temps étaient encore rubéniens, archaïques quant à la conception de la lingerie fine." }, { "text": "La touche rubénienne." }, { "text": "Entre influence maniériste et baroque rubénien, Theodoor van Thulden, originaire de Bois-le-Duc, fut l’élève puis le collaborateur de Rubens dans son florissant atelier d’Anvers." } ], "glosses": [ "Relatif au peintre Rubens, son style, son école, ses successeurs." ], "topics": [ "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁy.be.njɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rubénien.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rubénien.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rubénien.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Rubensian" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rubensiano" } ], "word": "rubénien" }
Download raw JSONL data for rubénien meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.