See rougeaud in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs rouges en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -aud", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʒo\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rouge, avec le suffixe -aud." ], "forms": [ { "form": "rougeauds", "ipas": [ "\\ʁu.ʒo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "rougeaude", "ipas": [ "\\ʁu.ʒod\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "rougeaudes", "ipas": [ "\\ʁu.ʒod\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Elle vit un gros petit homme à ventre saillant, à figure rougeaude, mais vieille et ridée, qui affectait de sourire et qui souriait mal ; […]." }, { "ref": "Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893", "text": "Leur maître, un jeune gentilhomme courtaud et rougeaud, ne cessait de les encourager de la voix et du geste." }, { "ref": "Nicolas Gogol ; « Les âmes mortes », 1842 ; traduction de Henri Mongault -1949", "text": "Sa face rougeaude avait des tons de monnaie de cuivre." }, { "ref": "Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950", "text": "Et cette petite boule rougeaude et vagissante que tu étais, je la voyais surtout comme un poids sur mon existence et comme une entrave à ma liberté." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 77", "text": "Rougeauds, ridés, les bébés aux yeux laiteux m’importunaient." } ], "glosses": [ "Qui a le teint rouge, un peu haut en couleur." ], "id": "fr-rougeaud-fr-adj-b8JO7m0J", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\", "rhymes": "\\ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav" } ], "word": "rougeaud" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs rouges en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -aud", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʒo\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rouge, avec le suffixe -aud." ], "forms": [ { "form": "rougeauds", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rougeaude", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Comme mon guide me conduit à la buanderie commune, une rougeaude aux manches retroussées l'interpelle, élève la voix, dénonce des injustices." } ], "glosses": [ "Celui qui est rougeaud." ], "id": "fr-rougeaud-fr-noun-4~PZq7je", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\", "rhymes": "\\ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ruddy" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "crven" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "rumen" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "sonrojado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "colorado" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "acoqë" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "afouë" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rubicondo" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "rødmusset" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "rødsprengt" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "rubicundo" } ], "word": "rougeaud" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Couleurs rouges en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -aud", "Rimes en français en \\ʒo\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rouge, avec le suffixe -aud." ], "forms": [ { "form": "rougeauds", "ipas": [ "\\ʁu.ʒo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "rougeaude", "ipas": [ "\\ʁu.ʒod\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "rougeaudes", "ipas": [ "\\ʁu.ʒod\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832", "text": "Elle vit un gros petit homme à ventre saillant, à figure rougeaude, mais vieille et ridée, qui affectait de sourire et qui souriait mal ; […]." }, { "ref": "Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893", "text": "Leur maître, un jeune gentilhomme courtaud et rougeaud, ne cessait de les encourager de la voix et du geste." }, { "ref": "Nicolas Gogol ; « Les âmes mortes », 1842 ; traduction de Henri Mongault -1949", "text": "Sa face rougeaude avait des tons de monnaie de cuivre." }, { "ref": "Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950", "text": "Et cette petite boule rougeaude et vagissante que tu étais, je la voyais surtout comme un poids sur mon existence et comme une entrave à ma liberté." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 77", "text": "Rougeauds, ridés, les bébés aux yeux laiteux m’importunaient." } ], "glosses": [ "Qui a le teint rouge, un peu haut en couleur." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\", "rhymes": "\\ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav" } ], "word": "rougeaud" } { "categories": [ "Couleurs rouges en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -aud", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʒo\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de rouge, avec le suffixe -aud." ], "forms": [ { "form": "rougeauds", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rougeaude", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Comme mon guide me conduit à la buanderie commune, une rougeaude aux manches retroussées l'interpelle, élève la voix, dénonce des injustices." } ], "glosses": [ "Celui qui est rougeaud." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\", "rhymes": "\\ʒo\\" }, { "ipa": "\\ʁu.ʒo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rougeaud.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rougeaud.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rougeaud.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ruddy" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "crven" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "rumen" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "sonrojado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "colorado" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "acoqë" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "afouë" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "rubicondo" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "rødmusset" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "rødsprengt" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "rubicundo" } ], "word": "rougeaud" }
Download raw JSONL data for rougeaud meaning in Français (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.