"romand" meaning in Français

See romand in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʁɔ.mɑ̃\, \ʁo.mɑ̃\, \ʁɔ.mɑ̃\ Forms: romands [plural, masculine], romande [singular, feminine], romandes [plural, feminine]
Rhymes: \mɑ̃\
  1. Relatif à la partie de la Suisse où l’on parle français.
    Sense id: fr-romand-fr-adj-7koHQ6yQ Categories (other): Exemples en français
  2. Relatif à la langue francoprovençale (particulièrement en Suisse).
    Sense id: fr-romand-fr-adj-ZE1b0J3G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: romandisme Translations: romanski (Croate), romand (Francoprovençal), romand (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dorman"
    },
    {
      "word": "Madron"
    },
    {
      "word": "Monard"
    },
    {
      "word": "Morand"
    },
    {
      "word": "N’Doram"
    },
    {
      "word": "Ramond"
    },
    {
      "word": "random"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en francoprovençal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "romandisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) du lat. rōmānĭce (« à la façon romaine »), devenu en anc. fr. *romanz (cas sujet) et *romant (cas régime). Le passage de t à d final s'explique par voisement intervocalique régulier (cf. fr. grand venant de lat. grandis, passé par anc. fr. granz). Anc. fr. romanz et ses dérivés étaient utilisés essentiellement pour désigner la langue latine puis romane encore parlée malgré l'occupation germanique. Attestation à Genève en 1460 de « in romancio ».",
    "L'utilisation de ce mot est néanmoins rare et son usage devient significatif à partir du milieu du XIXᵉ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "romands",
      "ipas": [
        "\\ʁɔ.mɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "romande",
      "ipas": [
        "\\ʁɔ.mɑ̃d\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "romandes",
      "ipas": [
        "\\ʁɔ.mɑ̃d\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les notices étymologiques du TLFi et d'autres dictionnaires indiquent qu'il s'agirait d'une variante de l'adj. roman influencé par l'allemand. Or, rien ne l'atteste réellement et les ouvrages se renvoient entre eux."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "text": "La Suisse romande."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Le français romand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la partie de la Suisse où l’on parle français."
      ],
      "id": "fr-romand-fr-adj-7koHQ6yQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Relatif à la langue francoprovençale (particulièrement en Suisse)."
      ],
      "id": "fr-romand-fr-adj-ZE1b0J3G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁo.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "romanski"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "romand"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "romand"
    }
  ],
  "word": "romand"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dorman"
    },
    {
      "word": "Madron"
    },
    {
      "word": "Monard"
    },
    {
      "word": "Morand"
    },
    {
      "word": "N’Doram"
    },
    {
      "word": "Ramond"
    },
    {
      "word": "random"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\mɑ̃\\",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en francoprovençal",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "romandisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) du lat. rōmānĭce (« à la façon romaine »), devenu en anc. fr. *romanz (cas sujet) et *romant (cas régime). Le passage de t à d final s'explique par voisement intervocalique régulier (cf. fr. grand venant de lat. grandis, passé par anc. fr. granz). Anc. fr. romanz et ses dérivés étaient utilisés essentiellement pour désigner la langue latine puis romane encore parlée malgré l'occupation germanique. Attestation à Genève en 1460 de « in romancio ».",
    "L'utilisation de ce mot est néanmoins rare et son usage devient significatif à partir du milieu du XIXᵉ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "romands",
      "ipas": [
        "\\ʁɔ.mɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "romande",
      "ipas": [
        "\\ʁɔ.mɑ̃d\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "romandes",
      "ipas": [
        "\\ʁɔ.mɑ̃d\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les notices étymologiques du TLFi et d'autres dictionnaires indiquent qu'il s'agirait d'une variante de l'adj. roman influencé par l'allemand. Or, rien ne l'atteste réellement et les ouvrages se renvoient entre eux."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              17
            ]
          ],
          "text": "La Suisse romande."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Le français romand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la partie de la Suisse où l’on parle français."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Relatif à la langue francoprovençale (particulièrement en Suisse)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁo.mɑ̃\\",
      "rhymes": "\\mɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɔ.mɑ̃\\"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "romanski"
    },
    {
      "lang": "Francoprovençal",
      "lang_code": "frp",
      "word": "romand"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "romand"
    }
  ],
  "word": "romand"
}

Download raw JSONL data for romand meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-17 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.