"rien ne va plus" meaning in Français

See rien ne va plus in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \ʁjɛ̃ nə va ply\, \ʁjɛ̃ n‿va ply\ Audio: LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav
  1. Signifie que la période de mises est terminée à une table de casino, et donc que la partie peut commencer. Après le rien ne va plus, les mises ne peuvent plus être modifiées par les clients.
    Sense id: fr-rien_ne_va_plus-fr-phrase-~Zkw~eDE Categories (other): Lexique en français des jeux Topics: games
  2. Plus rien ne marche comme attendu, comme avant. Tags: figuratively
    Sense id: fr-rien_ne_va_plus-fr-phrase-T30uw~KO Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: les jeux sont faits

Download JSONL data for rien ne va plus meaning in Français (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de rien, aller et plus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maxine, Moment de vertige, Libraire d’Action canadienne-française, Montréal, 1931, chapitre IX",
          "text": "— Faites vos jeux, messieurs !… Rien ne va plus ! clame la voix monotone du croupier… Des centaines d’yeux sont fixés sur la roulette qui tourbillonne… tourbillonne… et enfin s’arrête… les piles de jetons et les billets de banque sont englobés par le râteau du croupier… la banque a encore gagné !"
        },
        {
          "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 96",
          "text": "On ne s’étonnera pas d’apprendre que Pomme n’était jamais entrée dans une salle de jeu. Elle était très intimidée ; elle écarquillait tous ses sens, pénétrée de ces impressions nouvelles : la grande table verte et le tourniquet où la bille rebondissait, puis s’arrêtait doucement, comme aimantée par les regards ; il y avait aussi l’homme en noir qui prononçait les paroles rituelles, établissant le contact, la tension entre les regards et la bille : « Les jeux sont faits ?… rien ne va plus. » Sa voix traînait un peu sur le « rien », et se durcissait tout d’un coup au tranchant du « plus »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signifie que la période de mises est terminée à une table de casino, et donc que la partie peut commencer. Après le rien ne va plus, les mises ne peuvent plus être modifiées par les clients."
      ],
      "id": "fr-rien_ne_va_plus-fr-phrase-~Zkw~eDE",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, À travers la jungle politique et littéraire, Librairie Valois, 1930, Une saison à la Santé",
          "text": "Rien ne va plus. Les murs sont sales.\nLes prisonniers, tristes et pâles,\nPourrissent dans l’humidité\nDe la Santé !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plus rien ne marche comme attendu, comme avant."
      ],
      "id": "fr-rien_ne_va_plus-fr-phrase-T30uw~KO",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁjɛ̃ nə va ply\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁjɛ̃ n‿va ply\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "les jeux sont faits"
    }
  ],
  "word": "rien ne va plus"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de rien, aller et plus."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des jeux"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maxine, Moment de vertige, Libraire d’Action canadienne-française, Montréal, 1931, chapitre IX",
          "text": "— Faites vos jeux, messieurs !… Rien ne va plus ! clame la voix monotone du croupier… Des centaines d’yeux sont fixés sur la roulette qui tourbillonne… tourbillonne… et enfin s’arrête… les piles de jetons et les billets de banque sont englobés par le râteau du croupier… la banque a encore gagné !"
        },
        {
          "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 96",
          "text": "On ne s’étonnera pas d’apprendre que Pomme n’était jamais entrée dans une salle de jeu. Elle était très intimidée ; elle écarquillait tous ses sens, pénétrée de ces impressions nouvelles : la grande table verte et le tourniquet où la bille rebondissait, puis s’arrêtait doucement, comme aimantée par les regards ; il y avait aussi l’homme en noir qui prononçait les paroles rituelles, établissant le contact, la tension entre les regards et la bille : « Les jeux sont faits ?… rien ne va plus. » Sa voix traînait un peu sur le « rien », et se durcissait tout d’un coup au tranchant du « plus »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signifie que la période de mises est terminée à une table de casino, et donc que la partie peut commencer. Après le rien ne va plus, les mises ne peuvent plus être modifiées par les clients."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Méric, À travers la jungle politique et littéraire, Librairie Valois, 1930, Une saison à la Santé",
          "text": "Rien ne va plus. Les murs sont sales.\nLes prisonniers, tristes et pâles,\nPourrissent dans l’humidité\nDe la Santé !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plus rien ne marche comme attendu, comme avant."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁjɛ̃ nə va ply\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁjɛ̃ n‿va ply\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-rien_ne_va_plus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Maurice-de-Beynost)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-rien ne va plus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "les jeux sont faits"
    }
  ],
  "word": "rien ne va plus"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.