"retourner le couteau dans le cœur" meaning in Français

See retourner le couteau dans le cœur in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ʁə.tuʁ.ne lə ku.to dɑ̃ lə kœʁ\
  1. Ajouter aux tourments de quelqu’un qui souffre déjà. Tags: figuratively
    Sense id: fr-retourner_le_couteau_dans_le_cœur-fr-verb-ygR9zpNi Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: retourner le couteau dans la plaie, retourner le fer dans la plaie, retourner le poignard dans la plaie, retourner le poignard dans le cœur

Download JSONL data for retourner le couteau dans le cœur meaning in Français (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Œ en français",
      "orig": "œ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de retourner, couteau et cœur."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "retourner le couteau dans la plaie"
    },
    {
      "word": "retourner le fer dans la plaie"
    },
    {
      "word": "retourner le poignard dans la plaie"
    },
    {
      "word": "retourner le poignard dans le cœur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Paris, 1897",
          "text": "Il ne comprenait donc pas, ce prêtre, avec ses questions naïves, qui lui retournaient le couteau dans le cœur !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ajouter aux tourments de quelqu’un qui souffre déjà."
      ],
      "id": "fr-retourner_le_couteau_dans_le_cœur-fr-verb-ygR9zpNi",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.tuʁ.ne lə ku.to dɑ̃ lə kœʁ\\"
    }
  ],
  "word": "retourner le couteau dans le cœur"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français",
    "œ en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de retourner, couteau et cœur."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "retourner le couteau dans la plaie"
    },
    {
      "word": "retourner le fer dans la plaie"
    },
    {
      "word": "retourner le poignard dans la plaie"
    },
    {
      "word": "retourner le poignard dans le cœur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Paris, 1897",
          "text": "Il ne comprenait donc pas, ce prêtre, avec ses questions naïves, qui lui retournaient le couteau dans le cœur !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ajouter aux tourments de quelqu’un qui souffre déjà."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.tuʁ.ne lə ku.to dɑ̃ lə kœʁ\\"
    }
  ],
  "word": "retourner le couteau dans le cœur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.