See remaniement in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "remmenaient" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de remanier." ], "forms": [ { "form": "remaniements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "Remaniement d’un pavage." }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 42 ] ], "ref": "Eugène Belin de Ballu, Olbia: cité antique du littoral nord de la mer Noire, 1972", "text": "Au temps qui précède le second remaniement de l'édifice la cour a donc été ornée de portiques, au moins de deux côtés." } ], "glosses": [ "Action de remanier ou résultat de cette action." ], "id": "fr-remaniement-fr-noun-RK30RCM9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la politique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 14 ] ], "text": "Le remaniement du ministère." }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 51 ] ], "ref": "Mandiaye Gaye, Le Sénégal sous Abdoulaye Wade: banqueroute, corruption et liberticide, 2010", "text": "La preuve, nous sommes en 2004 et au 6e remaniement ministériel pour quatre (4) ans de pouvoir libéral, mais toujours, point d'équilibre gouvernemental ou encore du pays." } ], "glosses": [ "Remplacement du personnel." ], "id": "fr-remaniement-fr-noun-N8MHE81h", "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la littérature", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 58, 70 ] ], "text": "Les corrections qu’a faites cet auteur sont de véritables remaniements." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 30 ] ], "ref": "École nationale des chartes (France), Conseils pour l'édition des textes médiévaux: Volume 2, 2001", "text": "On peut traiter le remaniement dans l'apparat de l'édition de l'original." } ], "glosses": [ "Changements de quelque importance apportés par un auteur au texte de son ouvrage." ], "id": "fr-remaniement-fr-noun-rLT1RhDC", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.ma.ni.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remaniement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remaniement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remaniement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remaniement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Erneuerung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "reworking" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "reorganization" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "remodelació" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "preuređivanje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "omarbejdelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "omdannelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "reorganización" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "rimaneggiamento" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "fabdura" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "обновление" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Umbesetzung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "reshuffle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "reshuffling" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "reorganizacija" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "regeringsomdannelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "recomposición" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "ανασχηματισμός" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "perombakan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "rimpasto" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "revision" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "amendment" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "preradba teksta" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "rimaneggiamento" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "fabdura" } ], "word": "remaniement" }
{ "anagrams": [ { "word": "remmenaient" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de remanier." ], "forms": [ { "form": "remaniements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 11 ] ], "text": "Remaniement d’un pavage." }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 42 ] ], "ref": "Eugène Belin de Ballu, Olbia: cité antique du littoral nord de la mer Noire, 1972", "text": "Au temps qui précède le second remaniement de l'édifice la cour a donc été ornée de portiques, au moins de deux côtés." } ], "glosses": [ "Action de remanier ou résultat de cette action." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la politique", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 14 ] ], "text": "Le remaniement du ministère." }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 51 ] ], "ref": "Mandiaye Gaye, Le Sénégal sous Abdoulaye Wade: banqueroute, corruption et liberticide, 2010", "text": "La preuve, nous sommes en 2004 et au 6e remaniement ministériel pour quatre (4) ans de pouvoir libéral, mais toujours, point d'équilibre gouvernemental ou encore du pays." } ], "glosses": [ "Remplacement du personnel." ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "politics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la littérature" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 58, 70 ] ], "text": "Les corrections qu’a faites cet auteur sont de véritables remaniements." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 30 ] ], "ref": "École nationale des chartes (France), Conseils pour l'édition des textes médiévaux: Volume 2, 2001", "text": "On peut traiter le remaniement dans l'apparat de l'édition de l'original." } ], "glosses": [ "Changements de quelque importance apportés par un auteur au texte de son ouvrage." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.ma.ni.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remaniement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-remaniement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-remaniement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remaniement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-remaniement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-remaniement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Erneuerung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "reworking" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "reorganization" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "remodelació" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "preuređivanje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "omarbejdelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "omdannelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "reorganización" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "rimaneggiamento" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "word": "fabdura" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Réorganisation", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "обновление" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Umbesetzung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "reshuffle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "reshuffling" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "reorganizacija" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "common" ], "word": "regeringsomdannelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "recomposición" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "ανασχηματισμός" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "word": "perombakan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Sens figuré) (Politique)", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "rimpasto" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "revision" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "amendment" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "preradba teksta" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "rimaneggiamento" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Littérature)", "sense_index": 3, "word": "fabdura" } ], "word": "remaniement" }
Download raw JSONL data for remaniement meaning in Français (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.