"regarder de travers" meaning in Français

See regarder de travers in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-regarder de travers.wav
  1. Regarder avec mépris, avec dédain ; témoigner du mépris. Tags: familiar
    Sense id: fr-regarder_de_travers-fr-verb-OGOkTUS6 Categories (other): Termes familiers en français
  2. Montrer de l’antipathie. Tags: broadly
    Sense id: fr-regarder_de_travers-fr-verb-1If8PWZY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: regarder de haut en bas, regarder de côté, regarder d’un mauvais œil

Download JSONL data for regarder de travers meaning in Français (2.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "regarder favorablement"
    },
    {
      "word": "regarder d’un bon œil"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir regarder"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864",
          "text": "Et les paysans, ces grands flandrins qui tremblaient quelques mois auparavant comme des lièvres, lorsqu’on les regardait de travers… eh bien, je les ai vus traiter d’un air d’arrogance de vieux soldats, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regarder avec mépris, avec dédain ; témoigner du mépris."
      ],
      "id": "fr-regarder_de_travers-fr-verb-OGOkTUS6",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Brassens, Les trompettes de la renommée, 1962",
          "text": "Si je publie des noms, combien de Pénélopes\nPasseront illico pour de fieffées salopes,\nCombien de bons amis me regarderont de travers,\nCombien je recevrai de coups de revolver !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montrer de l’antipathie."
      ],
      "id": "fr-regarder_de_travers-fr-verb-1If8PWZY",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-regarder de travers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-regarder de travers.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "regarder de haut en bas"
    },
    {
      "word": "regarder de côté"
    },
    {
      "word": "regarder d’un mauvais œil"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "regarder de travers"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "regarder favorablement"
    },
    {
      "word": "regarder d’un bon œil"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir regarder"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864",
          "text": "Et les paysans, ces grands flandrins qui tremblaient quelques mois auparavant comme des lièvres, lorsqu’on les regardait de travers… eh bien, je les ai vus traiter d’un air d’arrogance de vieux soldats, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regarder avec mépris, avec dédain ; témoigner du mépris."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Brassens, Les trompettes de la renommée, 1962",
          "text": "Si je publie des noms, combien de Pénélopes\nPasseront illico pour de fieffées salopes,\nCombien de bons amis me regarderont de travers,\nCombien je recevrai de coups de revolver !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montrer de l’antipathie."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-regarder de travers.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-regarder_de_travers.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-regarder de travers.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "regarder de haut en bas"
    },
    {
      "word": "regarder de côté"
    },
    {
      "word": "regarder d’un mauvais œil"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "regarder de travers"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.