"refoulable" meaning in Français

See refoulable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʁə.fu.labl\ Forms: refoulables [plural, masculine, feminine]
  1. Que l’on peut refouler.
    Sense id: fr-refoulable-fr-adj-99YNBdf5 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ʁə.fu.labl\ Forms: refoulables [plural, masculine, feminine]
  1. Personne qui peut être refoulée du territoire où elle demande à entrer.
    Sense id: fr-refoulable-fr-noun-f~YQAq-d Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "irrefoulable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1845)Dérivé de refouler, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "refoulables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue maritime et coloniale, tome XXIII, Paul Dupont, Paris, 1868, page 357",
          "text": "Une mesure convenable paraît avoir été gardée, à cet agard, par les projectiles prussiens ; on en voit plusieurs à l’Exposition, que l’on a obligés à passer dans leur âme rayée, ainsi que dans une filière, et qui portent, sur leur pourtour, des filets hélicoïdaux bien venus … ; tandis que leurs portions répondant aux intervalles de bourrelets sont incomplètement nourries, attestant ainsi que le métal refoulable n’était pas en excès."
        },
        {
          "ref": "M. Chéron, Deux observations de rupture utérine spontanée, dans les Bulletins et mémoires de la Société obstétricale et gynécologique de Paris pour l’année 1896, Paris, 1897, page 106",
          "text": "La partie fœtale est remontée, refoulable, et, dans ces conditions, il semble qu’il sera plus aisé de faire l’extraction du fœtus par la version podalique par manœuvres internes."
        },
        {
          "ref": "Jean Gillibert, De l’auto-érotisme, Presses universitaires de France, Paris, 1977, page 117",
          "text": "Tout le monde a admis cette contradiction - que Freud nomme telle -, que la représentation de mot, plus facilement refoulable que la représentation de chose, n’est pas celle pourtant qui subit le premier choc du refoulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que l’on peut refouler."
      ],
      "id": "fr-refoulable-fr-adj-99YNBdf5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.fu.labl\\"
    }
  ],
  "word": "refoulable"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "non-refoulable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1845)Dérivé de refouler, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "refoulables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Histoires de migrations, Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 1995, page 24",
          "text": "L’individu arrive avec des papiers en règle mais insuffisants ou en partie caducs : s’il n’est pas classé tout de suite parmi les \"refoulables\", il n’obtient pas encore de permis de séjour."
        },
        {
          "ref": "Anne Dulphy, Le consulat de France à Barcelone et les exilé catalans 1944-1956, dans Les exils catalans en France, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2005, page 273",
          "text": "Il envisage même ultérieurement, afin « de mieux assurer l’ordre public des deux pays », de collaborer officieusement avec les autorités franquistes en leur communiquant la liste des refoulables."
        },
        {
          "ref": "Ruth Fivaz-Silbermann, La fuite en Suisse: Les Juifs à la frontière franco-suisse durant les années de la \"Solution finale\", Calmann-Lévy, Paris, 2020",
          "text": "L’officier de police semble vouloir superviser tout le processus et admet un certain nombre de fugitifs à titre provisoire ; on a l’impression qu’il se plaît à sélectionner les refoulables pour les punir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui peut être refoulée du territoire où elle demande à entrer."
      ],
      "id": "fr-refoulable-fr-noun-f~YQAq-d"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.fu.labl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "refoulable"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "irrefoulable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1845)Dérivé de refouler, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "refoulables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Revue maritime et coloniale, tome XXIII, Paul Dupont, Paris, 1868, page 357",
          "text": "Une mesure convenable paraît avoir été gardée, à cet agard, par les projectiles prussiens ; on en voit plusieurs à l’Exposition, que l’on a obligés à passer dans leur âme rayée, ainsi que dans une filière, et qui portent, sur leur pourtour, des filets hélicoïdaux bien venus … ; tandis que leurs portions répondant aux intervalles de bourrelets sont incomplètement nourries, attestant ainsi que le métal refoulable n’était pas en excès."
        },
        {
          "ref": "M. Chéron, Deux observations de rupture utérine spontanée, dans les Bulletins et mémoires de la Société obstétricale et gynécologique de Paris pour l’année 1896, Paris, 1897, page 106",
          "text": "La partie fœtale est remontée, refoulable, et, dans ces conditions, il semble qu’il sera plus aisé de faire l’extraction du fœtus par la version podalique par manœuvres internes."
        },
        {
          "ref": "Jean Gillibert, De l’auto-érotisme, Presses universitaires de France, Paris, 1977, page 117",
          "text": "Tout le monde a admis cette contradiction - que Freud nomme telle -, que la représentation de mot, plus facilement refoulable que la représentation de chose, n’est pas celle pourtant qui subit le premier choc du refoulement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Que l’on peut refouler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.fu.labl\\"
    }
  ],
  "word": "refoulable"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "non-refoulable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1845)Dérivé de refouler, avec le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "refoulables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Histoires de migrations, Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand, 1995, page 24",
          "text": "L’individu arrive avec des papiers en règle mais insuffisants ou en partie caducs : s’il n’est pas classé tout de suite parmi les \"refoulables\", il n’obtient pas encore de permis de séjour."
        },
        {
          "ref": "Anne Dulphy, Le consulat de France à Barcelone et les exilé catalans 1944-1956, dans Les exils catalans en France, Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2005, page 273",
          "text": "Il envisage même ultérieurement, afin « de mieux assurer l’ordre public des deux pays », de collaborer officieusement avec les autorités franquistes en leur communiquant la liste des refoulables."
        },
        {
          "ref": "Ruth Fivaz-Silbermann, La fuite en Suisse: Les Juifs à la frontière franco-suisse durant les années de la \"Solution finale\", Calmann-Lévy, Paris, 2020",
          "text": "L’officier de police semble vouloir superviser tout le processus et admet un certain nombre de fugitifs à titre provisoire ; on a l’impression qu’il se plaît à sélectionner les refoulables pour les punir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui peut être refoulée du territoire où elle demande à entrer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁə.fu.labl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "refoulable"
}

Download raw JSONL data for refoulable meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.