See recevable in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "irrecevable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\abl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "recevabilité" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du radical de recevoir et -able." ], "forms": [ { "form": "recevables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fournir des marchandises bonnes et recevables." }, { "text": "Cette excuse n’est pas recevable." }, { "text": "Ce délai passé, on ne sera plus recevable à produire de nouveaux titres." }, { "text": "Des offres recevables, des offres non recevables, etc." } ], "glosses": [ "Qui est admissible, qui peut être admis, qui doit être reçu." ], "id": "fr-recevable-fr-adj-54iAWRIR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a été déclaré non recevable dans sa demande." }, { "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8", "text": "Lorsqu’un texte a été élaboré par la commission mixte paritaire, le Gouvernement peut, en application du troisième alinéa de l’article 45 de la Constitution, le soumettre pour approbation aux deux assemblées. Cette transmission est effectuée par le Premier ministre (SGG). Aucun amendement n’est recevable sauf accord du Gouvernement." } ], "glosses": [ "Qui peut être utilisé dans une procédure." ], "id": "fr-recevable-fr-adj-PPX0Rl3l", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁəs.vabl\\" }, { "ipa": "\\ʁəs.vabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recevable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recevable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "receivable" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "admissible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "receptible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "plausible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "acceptable" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prihvatljiv" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "acceptabel" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vastaanotettava" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "přijatelný" } ], "word": "recevable" }
{ "antonyms": [ { "word": "irrecevable" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -able", "Rimes en français en \\abl\\", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en finnois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "recevabilité" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du radical de recevoir et -able." ], "forms": [ { "form": "recevables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Fournir des marchandises bonnes et recevables." }, { "text": "Cette excuse n’est pas recevable." }, { "text": "Ce délai passé, on ne sera plus recevable à produire de nouveaux titres." }, { "text": "Des offres recevables, des offres non recevables, etc." } ], "glosses": [ "Qui est admissible, qui peut être admis, qui doit être reçu." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "text": "Il a été déclaré non recevable dans sa demande." }, { "ref": "Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3ᵉ version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8", "text": "Lorsqu’un texte a été élaboré par la commission mixte paritaire, le Gouvernement peut, en application du troisième alinéa de l’article 45 de la Constitution, le soumettre pour approbation aux deux assemblées. Cette transmission est effectuée par le Premier ministre (SGG). Aucun amendement n’est recevable sauf accord du Gouvernement." } ], "glosses": [ "Qui peut être utilisé dans une procédure." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁəs.vabl\\" }, { "ipa": "\\ʁəs.vabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recevable.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-recevable.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-recevable.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "receivable" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "admissible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "receptible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "plausible" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "acceptable" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prihvatljiv" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "acceptabel" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "vastaanotettava" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "přijatelný" } ], "word": "recevable" }
Download raw JSONL data for recevable meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.