See raisonneur in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Sarre-Union" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de raisonner, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "raisonneurs", "ipas": [ "\\ʁɛ.zɔ.nœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "raisonneuse", "ipas": [ "\\ʁɛ.zɔ.nøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "raisonneuses", "ipas": [ "\\ʁɛ.zɔ.nøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce domestique est trop raisonneur." }, { "text": "Cette petite fille est raisonneuse." }, { "ref": "Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 84", "text": "Au milieu d’un groupe d’hommes raisonneurs et de femmes pépiantes, se tenait une étrange créature, courte sur pattes, et serrée à craquer dans une robe de dentelle rose bonbon." }, { "ref": "François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, pages 43-44", "text": "Mais faisons comme si – donc, si « tu avais su » et si tu avais eu la force, tu l’aurais peut-être évitée, la grosse connerie qu’aujourd’hui tu te reproches, mais ç’aurait été pour plonger aussi sec dans une autre, sa sœur jumelle, parce que telle est ta nature, tel est ton tempérament, voire dans une pire, histoire de te punir d’avoir cédé à la raison raisonneuse." } ], "glosses": [ "Qui raisonne, réplique, argumente." ], "id": "fr-raisonneur-fr-adj-hEr9hzJA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛ.zɔ.nœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav" } ], "word": "raisonneur" } { "anagrams": [ { "word": "Sarre-Union" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de raisonner, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "raisonneurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "raisonneuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-1877", "text": "Pascal avait de la droiture […]. Élégant écrivain, et raisonneur profond, il eût sans doute éclairé l’univers, si la Providence ne l’eût abandonné à des gens qui sacrifièrent ses talents à leurs haines." }, { "ref": "Walter Scott, De la démonologie et de la sorcellerie, dans les Œuvres de Walter Scott, traduit par Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret, Paris : Furne, Charles Gosselin, Perrotin, 1836, volume 25, page 371", "text": "Les raisonneurs les plus incrédules ne voulaient pas admettre une véritable métamorphose, opérée à l’aide ou sans l’aide de la peau enchantée d’un loup, qui, dans certains cas , était supposée coopérer à la transformation , et soutenaient que la lycanthropie n’était qu’une espèce de fatale maladie, une situation d’esprit mélancolique, auxquelles se joignaient des accès de folie, pendant lesquels le malade s'imaginait avoir commis les ravages dont il était accusé." }, { "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897", "text": "Comme Mère-Grand, elle en était arrivée à un athéisme tranquille, inconscient presque, non en raisonneuse, simplement en fille bien portante et brave, qui avait longtemps été pauvre sans en souffrir, qui ne croyait qu’à la nécessité de l’effort, tenue debout par sa certitude du bonheur mis dans la joie de la vie normalement, vaillamment vécue." } ], "glosses": [ "Celui qui raisonne, qui fait des raisonnements." ], "id": "fr-raisonneur-fr-noun-HjSMNyr2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un raisonneur ennuyeux, un raisonneur éternel, perpétuel." } ], "glosses": [ "Celui qui fatigue, qui importune par ses raisonnements." ], "id": "fr-raisonneur-fr-noun-PIxiiLd3", "tags": [ "especially", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Si cet enfant se met à faire le raisonneur !…" }, { "ref": "Jean-François de la Harpe, Cours de littérature ancienne et moderne, tome 11, éd. Deterville, 1818.", "text": "Rousseau avait trop d'esprit pour s'égarer à ce point dans son roman didactique ; et même, ce qu'il évite le plus, c'est de faire de son Émile un petit docteur précoce, un petit raisonneur impertinent." } ], "glosses": [ "Celui qui réplique, argumente, conteste, au lieu de recevoir docilement les réprimandes qu’on lui fait ou les ordres qu’on lui donne," ], "id": "fr-raisonneur-fr-noun-MajiSs0-", "note": "Ce nom était autrefois généralement réservé aux enfants, auxquels il n’était pas permis de faire autre chose que d'obéir" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Mais le sublime raisonneur de la comédie de Molière veut-il des raisons ! En voici." }, { "ref": "Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921", "text": "Le docteur Dieulafoy a pu en effet être un grand médecin, un professeur merveilleux ; à ces rôles divers où il excella, il en joignait un autre dans lequel il fut pendant quarante ans sans rival, un rôle aussi original que le raisonneur, le Scaramouche ou le père noble, et qui était de venir constater l'agonie ou la mort." } ], "glosses": [ "Personnage de comédie, qui sert de porte-parole à l’auteur ou l’autrice pour exprimer les idées mises en scène et préciser le sens et la portée de sa pièce." ], "id": "fr-raisonneur-fr-noun-3OS3fc~D" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛ.zɔ.nœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "reasoner" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prosuditelj" } ], "word": "raisonneur" }
{ "anagrams": [ { "word": "Sarre-Union" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de raisonner, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "raisonneurs", "ipas": [ "\\ʁɛ.zɔ.nœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "raisonneuse", "ipas": [ "\\ʁɛ.zɔ.nøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "raisonneuses", "ipas": [ "\\ʁɛ.zɔ.nøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce domestique est trop raisonneur." }, { "text": "Cette petite fille est raisonneuse." }, { "ref": "Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 84", "text": "Au milieu d’un groupe d’hommes raisonneurs et de femmes pépiantes, se tenait une étrange créature, courte sur pattes, et serrée à craquer dans une robe de dentelle rose bonbon." }, { "ref": "François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, pages 43-44", "text": "Mais faisons comme si – donc, si « tu avais su » et si tu avais eu la force, tu l’aurais peut-être évitée, la grosse connerie qu’aujourd’hui tu te reproches, mais ç’aurait été pour plonger aussi sec dans une autre, sa sœur jumelle, parce que telle est ta nature, tel est ton tempérament, voire dans une pire, histoire de te punir d’avoir cédé à la raison raisonneuse." } ], "glosses": [ "Qui raisonne, réplique, argumente." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛ.zɔ.nœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav" } ], "word": "raisonneur" } { "anagrams": [ { "word": "Sarre-Union" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de raisonner, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "raisonneurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "raisonneuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot, Pensées philosophiques, Texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-1877", "text": "Pascal avait de la droiture […]. Élégant écrivain, et raisonneur profond, il eût sans doute éclairé l’univers, si la Providence ne l’eût abandonné à des gens qui sacrifièrent ses talents à leurs haines." }, { "ref": "Walter Scott, De la démonologie et de la sorcellerie, dans les Œuvres de Walter Scott, traduit par Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret, Paris : Furne, Charles Gosselin, Perrotin, 1836, volume 25, page 371", "text": "Les raisonneurs les plus incrédules ne voulaient pas admettre une véritable métamorphose, opérée à l’aide ou sans l’aide de la peau enchantée d’un loup, qui, dans certains cas , était supposée coopérer à la transformation , et soutenaient que la lycanthropie n’était qu’une espèce de fatale maladie, une situation d’esprit mélancolique, auxquelles se joignaient des accès de folie, pendant lesquels le malade s'imaginait avoir commis les ravages dont il était accusé." }, { "ref": "Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897", "text": "Comme Mère-Grand, elle en était arrivée à un athéisme tranquille, inconscient presque, non en raisonneuse, simplement en fille bien portante et brave, qui avait longtemps été pauvre sans en souffrir, qui ne croyait qu’à la nécessité de l’effort, tenue debout par sa certitude du bonheur mis dans la joie de la vie normalement, vaillamment vécue." } ], "glosses": [ "Celui qui raisonne, qui fait des raisonnements." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un raisonneur ennuyeux, un raisonneur éternel, perpétuel." } ], "glosses": [ "Celui qui fatigue, qui importune par ses raisonnements." ], "tags": [ "especially", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Si cet enfant se met à faire le raisonneur !…" }, { "ref": "Jean-François de la Harpe, Cours de littérature ancienne et moderne, tome 11, éd. Deterville, 1818.", "text": "Rousseau avait trop d'esprit pour s'égarer à ce point dans son roman didactique ; et même, ce qu'il évite le plus, c'est de faire de son Émile un petit docteur précoce, un petit raisonneur impertinent." } ], "glosses": [ "Celui qui réplique, argumente, conteste, au lieu de recevoir docilement les réprimandes qu’on lui fait ou les ordres qu’on lui donne," ], "note": "Ce nom était autrefois généralement réservé aux enfants, auxquels il n’était pas permis de faire autre chose que d'obéir" }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "Mais le sublime raisonneur de la comédie de Molière veut-il des raisons ! En voici." }, { "ref": "Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921", "text": "Le docteur Dieulafoy a pu en effet être un grand médecin, un professeur merveilleux ; à ces rôles divers où il excella, il en joignait un autre dans lequel il fut pendant quarante ans sans rival, un rôle aussi original que le raisonneur, le Scaramouche ou le père noble, et qui était de venir constater l'agonie ou la mort." } ], "glosses": [ "Personnage de comédie, qui sert de porte-parole à l’auteur ou l’autrice pour exprimer les idées mises en scène et préciser le sens et la portée de sa pièce." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛ.zɔ.nœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-raisonneur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "reasoner" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prosuditelj" } ], "word": "raisonneur" }
Download raw JSONL data for raisonneur meaning in Français (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.