"rêverie" meaning in Français

See rêverie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁɛ.vʁi\, \ʁɛ.vʁi\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-rêverie.wav Forms: rêveries [plural]
  1. État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent, de pensées riantes ou tristes auxquelles il se laisse aller, où il se complaît.
    Sense id: fr-rêverie-fr-noun-kyziuiWR Categories (other): Exemples en français
  2. Idée extravagante, chimère.
    Sense id: fr-rêverie-fr-noun-Q1S4rPs2 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: dagdroom (Afrikaans), ëndërroj (Albanais), Träumerei (Allemand), የቀን ቅዠት (yek’eni k’izheti) (Amharique), dagdrøm (Danois), ensueño (Espagnol), unelmointi (Finnois), päiväuni (Finnois), unelmoida (Finnois), dagdrøm (Norvégien), dagdroom (Néerlandais), mrzonka (Polonais), dagdröm (Suédois) Translations (Idée extravagante, chimère.): Fantasterei (Allemand), daydream (Anglais), sanjarija (Croate), fantasía [feminine] (Espagnol), fantasticheria [feminine] (Italien), quimera (Portugais), imaginação (Portugais) Translations (État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent): Träumerei (Allemand), daydream (Anglais), revery (Anglais), reverie [rare] (Anglais), daydreaming (Anglais), sanjarenje (Croate), ensueño [masculine] (Espagnol), fantasía [feminine] (Espagnol), fantasticheria [feminine] (Italien), śnienie (Polonais), devaneio (Portugais), sonho (Portugais), sonhar acordado (Portugais), мечтательность (mečtateľnosť) (Russe), snění (Tchèque)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "rerivée"
    },
    {
      "word": "revirée"
    },
    {
      "word": "vérière"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -erie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en amharique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de rêver, avec le suffixe -erie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rêveries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Le mérite d'une rêverie est tout entier dans son vague, n'est-elle pas une sorte de vapeur intellectuelle ?"
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849",
          "text": "Parfois, au milieu de nous, il tombe tout à coup dans une sombre rêverie, frissonne, tremble, tourne la tête, va et vient dans le salon."
        },
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Elle passait toutes ses journées, dans le silence menaçant de la plaine sans soucis, sans pensées, poursuivant des rêveries vagues, indéfinissables, intraduisibles en aucune langue humaine."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 207 de l’édition de 1921",
          "text": "Il sifflota entre ses dents et se plongea dans une vague rêverie."
        },
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 94",
          "text": "Je ne sais quel onirologue a dit « que l’on ne rêvait pas de compagnie. » Ce savant, sans aucun doute, parlait des songes du sommeil. Mais quoi ! c’est en vain que les magisters prétendent marquer une distinction entre rêve et rêverie. Les mêmes mots, pour un Français, désignent indifféremment les délires du dormeur ou ceux de l’homme éveillé."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Et, tournant à son tour les yeux vers la portière, il s'abîma dans une soudaine et muette rêverie. Le balancement de la voiture l'engourdissait."
        },
        {
          "ref": "David Goudreault, Abattre la bête (2017), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 500",
          "text": "Je suis trop lucide pour me laisser aller longement à la rêverie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent, de pensées riantes ou tristes auxquelles il se laisse aller, où il se complaît."
      ],
      "id": "fr-rêverie-fr-noun-kyziuiWR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il veut débiter ses rêveries pour des vérités. Cet ouvrage est plein de rêveries. Ce que vous dites est une rêverie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idée extravagante, chimère."
      ],
      "id": "fr-rêverie-fr-noun-Q1S4rPs2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛ.vʁi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛ.vʁi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rêverie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rêverie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "Träumerei"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "daydream"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "revery"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "reverie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "daydreaming"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "sanjarenje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ensueño"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasía"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasticheria"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "śnienie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "devaneio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "sonho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "sonhar acordado"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "mečtateľnosť",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "мечтательность"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "snění"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "Fantasterei"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "daydream"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "sanjarija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasía"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasticheria"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "quimera"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "imaginação"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "dagdroom"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "ëndërroj"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Träumerei"
    },
    {
      "lang": "Amharique",
      "lang_code": "am",
      "roman": "yek’eni k’izheti",
      "word": "የቀን ቅዠት"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "dagdrøm"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ensueño"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "unelmointi"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "päiväuni"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "unelmoida"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dagdroom"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "dagdrøm"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "mrzonka"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "dagdröm"
    }
  ],
  "word": "rêverie"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "rerivée"
    },
    {
      "word": "revirée"
    },
    {
      "word": "vérière"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -erie",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en albanais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en amharique",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de rêver, avec le suffixe -erie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rêveries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Le mérite d'une rêverie est tout entier dans son vague, n'est-elle pas une sorte de vapeur intellectuelle ?"
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849",
          "text": "Parfois, au milieu de nous, il tombe tout à coup dans une sombre rêverie, frissonne, tremble, tourne la tête, va et vient dans le salon."
        },
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902",
          "text": "Elle passait toutes ses journées, dans le silence menaçant de la plaine sans soucis, sans pensées, poursuivant des rêveries vagues, indéfinissables, intraduisibles en aucune langue humaine."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 207 de l’édition de 1921",
          "text": "Il sifflota entre ses dents et se plongea dans une vague rêverie."
        },
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, réédition Folio, page 94",
          "text": "Je ne sais quel onirologue a dit « que l’on ne rêvait pas de compagnie. » Ce savant, sans aucun doute, parlait des songes du sommeil. Mais quoi ! c’est en vain que les magisters prétendent marquer une distinction entre rêve et rêverie. Les mêmes mots, pour un Français, désignent indifféremment les délires du dormeur ou ceux de l’homme éveillé."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Et, tournant à son tour les yeux vers la portière, il s'abîma dans une soudaine et muette rêverie. Le balancement de la voiture l'engourdissait."
        },
        {
          "ref": "David Goudreault, Abattre la bête (2017), in La bête intégrale, Stanké, 2018, page 500",
          "text": "Je suis trop lucide pour me laisser aller longement à la rêverie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent, de pensées riantes ou tristes auxquelles il se laisse aller, où il se complaît."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il veut débiter ses rêveries pour des vérités. Cet ouvrage est plein de rêveries. Ce que vous dites est une rêverie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idée extravagante, chimère."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁɛ.vʁi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁɛ.vʁi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rêverie.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rêverie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rêverie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rêverie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "Träumerei"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "daydream"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "revery"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "reverie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "daydreaming"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "sanjarenje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ensueño"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasía"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasticheria"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "śnienie"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "devaneio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "sonho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "sonhar acordado"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "mečtateľnosť",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "мечтательность"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "État de l’esprit occupé d’idées vagues qui l’intéressent",
      "sense_index": 1,
      "word": "snění"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "Fantasterei"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "daydream"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "sanjarija"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasía"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fantasticheria"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "quimera"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Idée extravagante, chimère.",
      "sense_index": 2,
      "word": "imaginação"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "dagdroom"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "ëndërroj"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Träumerei"
    },
    {
      "lang": "Amharique",
      "lang_code": "am",
      "roman": "yek’eni k’izheti",
      "word": "የቀን ቅዠት"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "dagdrøm"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ensueño"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "unelmointi"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "päiväuni"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "unelmoida"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dagdroom"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "dagdrøm"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "mrzonka"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "dagdröm"
    }
  ],
  "word": "rêverie"
}

Download raw JSONL data for rêverie meaning in Français (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.