"réticent" meaning in Français

See réticent in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʁe.ti.sɑ̃\, \ʁe.tis\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav Forms: réticents [plural, masculine], réticente [singular, feminine], réticentes [plural, feminine]
Rhymes: \is\
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-réticent-fr-adj-47DEQpj8
  2. Qui fait preuve de réticence, qui tait volontairement ce qu’il pourrait ou devrait dire.
    Sense id: fr-réticent-fr-adj-sud2X-KA
  3. Qui dénote l’omission volontaire de ce qui pourrait ou devrait être dit.
    Sense id: fr-réticent-fr-adj--vgHgXgN
  4. Qui contient des omissions volontaires.
    Sense id: fr-réticent-fr-adj-plFWmquR Categories (other): Exemples en français
  5. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-réticent-fr-adj-47DEQpj81
  6. Qui fait preuve de réserve et de désapprobation, qui manque de bonne volonté (être réticent à, envers, à l’égard de quelqu'un ou quelque chose ou à faire quelque chose).
    Sense id: fr-réticent-fr-adj-A38TZ9g1 Categories (other): Exemples en français
  7. Qualifie un regex réticent.
    Sense id: fr-réticent-fr-adj-XnAOZ058 Categories (other): Lexique en français des expressions rationnelles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: regex réticent Translations (Qui fait preuve de réserve): widerwillig (Allemand), reluctant (Anglais), kolebljiv (Croate), απρόθυμος (aprothymos) (Grec), ἀπρόθυμος (aprothumos) (Grec ancien), reticente (Italien), riluttante (Italien), terughoudend (Néerlandais), aarzelend (Néerlandais), gereserveerd (Néerlandais) Translations (Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire): suzdržan (Croate), enggan (Indonésien), reticente (Italien), zwijgzaam (Néerlandais), terughoudend (Néerlandais), reticent [masculine] (Occitan), reticenta [feminine] (Occitan) Translations (À trier): reacio (Espagnol), reluctante (Espagnol)

Verb

IPA: \ʁe.tis\, \ʁe.tis\ Audio: LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav Forms: ils/elles réticent, qu’ils/elles réticent
Rhymes: \is\
  1. Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de réticer. Form of: réticer
    Sense id: fr-réticent-fr-verb-HJks5wnE
  2. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de réticer. Form of: réticer
    Sense id: fr-réticent-fr-verb-XjHaZ-oM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "citèrent"
    },
    {
      "word": "recitent"
    },
    {
      "word": "récitent"
    },
    {
      "word": "rincette"
    },
    {
      "word": "tiercent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\is\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Expressions rationnelles"
      ],
      "word": "regex réticent"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de réticence."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "réticents",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ti.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "réticente",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ti.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "réticentes",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ti.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "id": "fr-réticent-fr-adj-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Sens classique"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui fait preuve de réticence, qui tait volontairement ce qu’il pourrait ou devrait dire."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-adj-sud2X-KA",
      "raw_tags": [
        "Sens classique"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui dénote l’omission volontaire de ce qui pourrait ou devrait être dit."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-adj--vgHgXgN",
      "raw_tags": [
        "Sens classique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              20
            ]
          ],
          "text": "Un discours réticent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui contient des omissions volontaires."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-adj-plFWmquR",
      "raw_tags": [
        "Sens classique",
        "En parlant d’un énoncé",
        "d’un discours"
      ]
    },
    {
      "id": "fr-réticent-fr-adj-47DEQpj81",
      "raw_tags": [
        "Sens plus récent",
        "devenu plus fréquent",
        "critiqué par certains puristes"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              15
            ]
          ],
          "text": "Il est réticent à l’idée de continuer sur cette voie et à se faire vacciner."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Sous-titres Undercover",
          "text": "J'étais réticente à l'idée de revenir à cause du jetlag."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui fait preuve de réserve et de désapprobation, qui manque de bonne volonté (être réticent à, envers, à l’égard de quelqu'un ou quelque chose ou à faire quelque chose)."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-adj-A38TZ9g1",
      "raw_tags": [
        "Sens plus récent",
        "devenu plus fréquent",
        "critiqué par certains puristes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des expressions rationnelles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un regex réticent."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-adj-XnAOZ058",
      "raw_tags": [
        "Expressions rationnelles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ti.sɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.tis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "suzdržan"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "enggan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "reticente"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "zwijgzaam"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "terughoudend"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reticent"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reticenta"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "widerwillig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "reluctant"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "kolebljiv"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "aprothymos",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "απρόθυμος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "aprothumos",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "ἀπρόθυμος"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "reticente"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "riluttante"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "terughoudend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "aarzelend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "gereserveerd"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "À trier",
      "word": "reacio"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "À trier",
      "word": "reluctante"
    }
  ],
  "word": "réticent"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "citèrent"
    },
    {
      "word": "recitent"
    },
    {
      "word": "récitent"
    },
    {
      "word": "rincette"
    },
    {
      "word": "tiercent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\is\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de réticence."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles réticent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles réticent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "retissant"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "réticer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de réticer."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-verb-HJks5wnE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "réticer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de réticer."
      ],
      "id": "fr-réticent-fr-verb-XjHaZ-oM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.tis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.tis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "réticent"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "citèrent"
    },
    {
      "word": "recitent"
    },
    {
      "word": "récitent"
    },
    {
      "word": "rincette"
    },
    {
      "word": "tiercent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\is\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Expressions rationnelles"
      ],
      "word": "regex réticent"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de réticence."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "réticents",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ti.sɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "réticente",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ti.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "réticentes",
      "ipas": [
        "\\ʁe.ti.sɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "raw_tags": [
        "Sens classique"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui fait preuve de réticence, qui tait volontairement ce qu’il pourrait ou devrait dire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens classique"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui dénote l’omission volontaire de ce qui pourrait ou devrait être dit."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens classique"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              20
            ]
          ],
          "text": "Un discours réticent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui contient des omissions volontaires."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens classique",
        "En parlant d’un énoncé",
        "d’un discours"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Sens plus récent",
        "devenu plus fréquent",
        "critiqué par certains puristes"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              15
            ]
          ],
          "text": "Il est réticent à l’idée de continuer sur cette voie et à se faire vacciner."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "ref": "Sous-titres Undercover",
          "text": "J'étais réticente à l'idée de revenir à cause du jetlag."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui fait preuve de réserve et de désapprobation, qui manque de bonne volonté (être réticent à, envers, à l’égard de quelqu'un ou quelque chose ou à faire quelque chose)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sens plus récent",
        "devenu plus fréquent",
        "critiqué par certains puristes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des expressions rationnelles"
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un regex réticent."
      ],
      "raw_tags": [
        "Expressions rationnelles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.ti.sɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.tis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "suzdržan"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "enggan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "reticente"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "zwijgzaam"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "word": "terughoudend"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reticent"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Qui tait volontairement ce qu’il pourrait dire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "reticenta"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "widerwillig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "reluctant"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "kolebljiv"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "aprothymos",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "απρόθυμος"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "aprothumos",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "ἀπρόθυμος"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "reticente"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "riluttante"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "terughoudend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "aarzelend"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui fait preuve de réserve",
      "word": "gereserveerd"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "À trier",
      "word": "reacio"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "À trier",
      "word": "reluctante"
    }
  ],
  "word": "réticent"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "citèrent"
    },
    {
      "word": "recitent"
    },
    {
      "word": "récitent"
    },
    {
      "word": "rincette"
    },
    {
      "word": "tiercent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Homographes non homophones en français",
    "Rimes en français en \\is\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé régressif de réticence."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles réticent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles réticent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "retissant"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "réticer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de réticer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "réticer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de réticer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.tis\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁe.tis\\",
      "rhymes": "\\is\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-réticent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-réticent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-réticent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "réticent"
}

Download raw JSONL data for réticent meaning in Français (7.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.