"résipiscence" meaning in Français

See résipiscence in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʁe.si.pi.sɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav Forms: résipiscences [plural]
  1. Reconnaissance de la faute avec retour au bien. Tags: literary
    Sense id: fr-résipiscence-fr-noun-iz-jzXeY Categories (other): Exemples en français, Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: repentance Derived forms: venir à résipiscence Translations ((Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien): repentance (Anglais), 知错能改, 善莫大焉 (Zhī cuò jiù gǎi, shàn mò dà yān) (Chinois), opravdanje (Croate), kulpobedaŭro (Espéranto), pento (Espéranto), pentimento (Italien), inkeer (Néerlandais), berouw (Néerlandais), resipiscência [feminine] (Portugais), căire [feminine] (Roumain)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "venir à résipiscence"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin resipisco (« revenir à la raison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "résipiscences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              125
            ]
          ],
          "ref": "Discours d’Émile Combes à Auxerre, 4 septembre 1904",
          "text": "Mais, Messieurs, la Papauté s’abuse, si elle s’imagine nous amener par ce procédé comminatoire à quelque acte de résipiscence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              248,
              260
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Si elle a bien compris monsieur le Curé, il faut agir auprès des âmes comme un chien de berger, regrouper les brebis égarées sous la houlette du Bon Pasteur, et sans tarder. Plus proche le nuage, plus fort l’effroi, plus prompte aussi doit être la résipiscence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              267,
              279
            ]
          ],
          "ref": "Salim Saheb Ettaba, La France s’engage dans une élection présidentielle hors normes, Le Journal de Québec, 7 janvier 2022",
          "text": "Mais à moins de 100 jours du premier tour, Emmanuel Macron a de nouveau dérouté, descendant dans l’arène par une sortie contre les non-vaccinés, confiant dans un entretien avec le quotidien populaire Le Parisien avoir « très envie de les emmerder » pour les amener à résipiscence par la multiplication des restrictions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              115
            ]
          ],
          "ref": "Charles de Gaulle, Mémoires de guerre, 1954",
          "text": "Le gouvernement britannique persiste à espérer de tout ou partie du gouvernement de Vichy des actes de résipiscence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reconnaissance de la faute avec retour au bien."
      ],
      "id": "fr-résipiscence-fr-noun-iz-jzXeY",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.si.pi.sɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "repentance"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "repentance"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "Zhī cuò jiù gǎi, shàn mò dà yān",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "知错能改, 善莫大焉"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "opravdanje"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "kulpobedaŭro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "pento"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "pentimento"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "inkeer"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "berouw"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "resipiscência"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "căire"
    }
  ],
  "word": "résipiscence"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "venir à résipiscence"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin resipisco (« revenir à la raison »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "résipiscences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              113,
              125
            ]
          ],
          "ref": "Discours d’Émile Combes à Auxerre, 4 septembre 1904",
          "text": "Mais, Messieurs, la Papauté s’abuse, si elle s’imagine nous amener par ce procédé comminatoire à quelque acte de résipiscence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              248,
              260
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Si elle a bien compris monsieur le Curé, il faut agir auprès des âmes comme un chien de berger, regrouper les brebis égarées sous la houlette du Bon Pasteur, et sans tarder. Plus proche le nuage, plus fort l’effroi, plus prompte aussi doit être la résipiscence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              267,
              279
            ]
          ],
          "ref": "Salim Saheb Ettaba, La France s’engage dans une élection présidentielle hors normes, Le Journal de Québec, 7 janvier 2022",
          "text": "Mais à moins de 100 jours du premier tour, Emmanuel Macron a de nouveau dérouté, descendant dans l’arène par une sortie contre les non-vaccinés, confiant dans un entretien avec le quotidien populaire Le Parisien avoir « très envie de les emmerder » pour les amener à résipiscence par la multiplication des restrictions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              115
            ]
          ],
          "ref": "Charles de Gaulle, Mémoires de guerre, 1954",
          "text": "Le gouvernement britannique persiste à espérer de tout ou partie du gouvernement de Vichy des actes de résipiscence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reconnaissance de la faute avec retour au bien."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁe.si.pi.sɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-résipiscence.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "repentance"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "repentance"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "Zhī cuò jiù gǎi, shàn mò dà yān",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "知错能改, 善莫大焉"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "opravdanje"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "kulpobedaŭro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "pento"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "pentimento"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "inkeer"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "word": "berouw"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "resipiscência"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "(Littéraire) Reconnaissance de la faute avec retour au bien",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "căire"
    }
  ],
  "word": "résipiscence"
}

Download raw JSONL data for résipiscence meaning in Français (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.