See rémission in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "irémisons" }, { "word": "ironismes" }, { "word": "merisions" }, { "word": "minorises" }, { "word": "minorisés" }, { "word": "miserions" }, { "word": "misérions" }, { "word": "noirismes" }, { "word": "onirismes" }, { "word": "remisions" }, { "word": "simoniser" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin remissio, du participe passé missus (d’où \"missio\", acte de mettre), du verbe latin re-mittere (« remettre ») dans le sens de pardonner, soulager, etc." ], "forms": [ { "form": "rémissions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la théologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 118, 127 ] ], "ref": "Ernest Psichari, Le voyage du centurion, éditions Louis Conard, 1922, page 162", "text": "Ah! si un prêtre s’était dressé devant lui avec le geste qui pardonne, peut-être ce soir-là… Mais non! Les mots de la rémission ne seront pas dits." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 12 ], [ 46, 55 ] ], "text": "La rémission des péchés. - Obtenir de Dieu la rémission de ses péchés." } ], "glosses": [ "Pardon." ], "id": "fr-rémission-fr-noun-VGDWNr-q", "topics": [ "theology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 139, 148 ], [ 197, 206 ] ], "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "… si demain à minuit je ne suis pas de retour sain et sauf au milieu de vous, à minuit et quart, vous fusillerez les deux prisonniers sans rémission ; vous m’avez bien compris, n’est-ce pas ? Sans rémission." } ], "glosses": [ "Grâce que le prince faisait à un criminel, en lui remettant la peine qu’il avait encourue suivant les lois." ], "id": "fr-rémission-fr-noun-o-kpegYR", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "text": "On a scellé sa rémission." } ], "glosses": [ "Lettres de rémission; lettres patentes expédiées en chancellerie et adressées aux juges, par lesquelles le roi accordait à un criminel la rémission de son crime, en cas que ce qu’il avait exposé à sa décharge se trouvât vrai." ], "id": "fr-rémission-fr-noun-PDPu8-Pt", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "plural" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 147, 156 ] ], "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Ne t’avons-nous pas déjà accordé un plein pardon de toutes tes fautes ? […] Tu n’as pas eu le temps de commettre une nouvelle offense depuis cette rémission." } ], "glosses": [ "Adoucissement, miséricorde, indulgence dont use une personne qui a droit, autorité ou avantage sur une autre." ], "id": "fr-rémission-fr-noun-H0DVF5cR", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ], [ 73, 82 ] ], "text": "Sa haine n’a pas de rémission. - Le premier effet de l’anesthésie est la rémission musculaire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 166, 175 ] ], "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967", "text": "Haïatal, enfin, lui rendit la cravache. Et ce ne fut point sur son bourreau que, se relevant, la jeune femme fixa des yeux assombris et comme brûlés d’une haine sans rémission, mais sur Ouroz." } ], "glosses": [ "Détente." ], "id": "fr-rémission-fr-noun-GC2RlFiS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 26 ], [ 61, 70 ], [ 85, 94 ] ], "text": "Il y a un peu de rémission dans sa fièvre. La maladie est en rémission. - Il y a une rémission sensible dans le pouls." }, { "bold_text_offsets": [ [ 188, 197 ] ], "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 56", "text": "Il était si coutumier de ces bouffées de colère qu’il en prévoyait le déroulement comme un malade chronique sait d’avance, au début d’une crise, par quelles phases elle passera jusqu’à la rémission." } ], "glosses": [ "Diminution, relâchement, en parlant de la fièvre, des maladies aiguës, lorsqu’elles perdent de leur force, de leur intensité." ], "id": "fr-rémission-fr-noun-6XOS4C34", "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.mi.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rémission.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rémission.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rémission.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rémission.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vergebung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Remission" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "remission" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "oprost" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "tilgivelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "lindring" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "bedring" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "remisíon" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "remiso" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "ampun" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "remissione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vergeving" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gratie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kwijtschelding" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ontspanning" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "remissie" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "przebaczenie" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "odpuszczenie" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "odpuštění" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "aflát" } ], "word": "rémission" }
{ "anagrams": [ { "word": "irémisons" }, { "word": "ironismes" }, { "word": "merisions" }, { "word": "minorises" }, { "word": "minorisés" }, { "word": "miserions" }, { "word": "misérions" }, { "word": "noirismes" }, { "word": "onirismes" }, { "word": "remisions" }, { "word": "simoniser" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en tchèque", "Traductions en vieux norrois", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin remissio, du participe passé missus (d’où \"missio\", acte de mettre), du verbe latin re-mittere (« remettre ») dans le sens de pardonner, soulager, etc." ], "forms": [ { "form": "rémissions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la théologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 118, 127 ] ], "ref": "Ernest Psichari, Le voyage du centurion, éditions Louis Conard, 1922, page 162", "text": "Ah! si un prêtre s’était dressé devant lui avec le geste qui pardonne, peut-être ce soir-là… Mais non! Les mots de la rémission ne seront pas dits." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 12 ], [ 46, 55 ] ], "text": "La rémission des péchés. - Obtenir de Dieu la rémission de ses péchés." } ], "glosses": [ "Pardon." ], "topics": [ "theology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 139, 148 ], [ 197, 206 ] ], "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "… si demain à minuit je ne suis pas de retour sain et sauf au milieu de vous, à minuit et quart, vous fusillerez les deux prisonniers sans rémission ; vous m’avez bien compris, n’est-ce pas ? Sans rémission." } ], "glosses": [ "Grâce que le prince faisait à un criminel, en lui remettant la peine qu’il avait encourue suivant les lois." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 24 ] ], "text": "On a scellé sa rémission." } ], "glosses": [ "Lettres de rémission; lettres patentes expédiées en chancellerie et adressées aux juges, par lesquelles le roi accordait à un criminel la rémission de son crime, en cas que ce qu’il avait exposé à sa décharge se trouvât vrai." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "tags": [ "plural" ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 147, 156 ] ], "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "Ne t’avons-nous pas déjà accordé un plein pardon de toutes tes fautes ? […] Tu n’as pas eu le temps de commettre une nouvelle offense depuis cette rémission." } ], "glosses": [ "Adoucissement, miséricorde, indulgence dont use une personne qui a droit, autorité ou avantage sur une autre." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 29 ], [ 73, 82 ] ], "text": "Sa haine n’a pas de rémission. - Le premier effet de l’anesthésie est la rémission musculaire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 166, 175 ] ], "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967", "text": "Haïatal, enfin, lui rendit la cravache. Et ce ne fut point sur son bourreau que, se relevant, la jeune femme fixa des yeux assombris et comme brûlés d’une haine sans rémission, mais sur Ouroz." } ], "glosses": [ "Détente." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 26 ], [ 61, 70 ], [ 85, 94 ] ], "text": "Il y a un peu de rémission dans sa fièvre. La maladie est en rémission. - Il y a une rémission sensible dans le pouls." }, { "bold_text_offsets": [ [ 188, 197 ] ], "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 56", "text": "Il était si coutumier de ces bouffées de colère qu’il en prévoyait le déroulement comme un malade chronique sait d’avance, au début d’une crise, par quelles phases elle passera jusqu’à la rémission." } ], "glosses": [ "Diminution, relâchement, en parlant de la fièvre, des maladies aiguës, lorsqu’elles perdent de leur force, de leur intensité." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.mi.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rémission.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-rémission.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-rémission.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rémission.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rémission.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rémission.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vergebung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Remission" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "remission" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "oprost" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "tilgivelse" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "lindring" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "bedring" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "remisíon" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "remiso" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "ampun" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "remissione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vergeving" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gratie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kwijtschelding" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ontspanning" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "remissie" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "przebaczenie" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "odpuszczenie" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "odpuštění" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "aflát" } ], "word": "rémission" }
Download raw JSONL data for rémission meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.