"queue-de-rat" meaning in Français

See queue-de-rat in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kø.də.ʁa\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-queue-de-rat.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-queue-de-rat.wav Forms: queues-de-rat [plural], queue de rat
  1. Lime fine, cylindrique et pointue.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-57dQBYxU Categories (other): Exemples en français
  2. Tabatière en écorce dont le couvercle est muni d’une petite lanière de cuir semblable à une queue de rat.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-2LnppsOz Categories (other): Exemples en français
  3. Petit cigare.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-eAB2oczA
  4. Queue petite et dégarnie de crins, en parlant de celle d’un cheval.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-MtZrVwtZ
  5. Coiffure en queue-de-cheval longue et filiforme. Tags: analogy
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-SN65AXfL Categories (other): Analogies en français, Lexique en français de la coiffure Topics: hairdressing
  6. Nom vernaculaire de plusieurs graminées ou Poacées (Poaceae) :
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-NnYH2qtg Categories (other): Plantes en français Topics: botany
  7. Nom vernaculaire de la prêle des champs (Equisetum arvense) (famille des Équisétacées).
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-s~TPmUcJ Categories (other): Plantes en français Topics: botany
  8. Nom vernaculaire d'Aporocactus flagelliformis.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-Zy3RnJcX Categories (other): Plantes en français Topics: botany
  9. Nom vernaculaire de plusieurs plantes du genre Amaranthus.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-pewrU3uO Categories (other): Plantes en français Topics: botany
  10. Nom vernaculaire du grand plantain du fait de la forme de ses inflorescences
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-xTcuT4ZC Categories (other): Plantes en français Topics: botany
  11. Petite cordelette ou bande de tissu coupé en biais puis cousue très finement.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-Bhv~OGso Categories (other): Lexique en français de la couture Topics: sewing
  12. Synonyme de grenadier (poisson).
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-dQC31E3D Categories (other): Poissons en français Topics: ichthyology
  13. Extrémité amincie d’un cordage.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-SL0CJgh6 Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  14. Dartre allongée formant sur les jambes des chevaux une ligne dépourvue de poils.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-UvRNUuks Categories (other): Lexique en français de la médecine vétérinaire
  15. Extrémité du bas de ligne située après la tresse et constituée de sections de fils en nylon de diamètres allant en diminuant jusqu’à la mouche ou au streamer.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-l2EDIGcc Categories (other): Lexique en français de la pêche à la mouche
  16. Longue mèche enduite de cire.
    Sense id: fr-queue-de-rat-fr-noun-s4KBK6BH Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Dartre allongée des jambes des chevaux): rat-tail (Anglais) Translations (Extrémité amincie d’un cordage): pointed rope-end (Anglais) Translations (Fétuque): foxtail fescue (Anglais), rat-tail fescue (Anglais), six weeks fescue (Anglais), lost-marc'h [masculine] (Breton) Translations (Lime fine, cylindrique et pointue): rat-tail file (Anglais), lost-razh [masculine] (Breton) Translations (Petit cigare): rat tail cigar (Anglais) Translations (Tabatière munie d’une dragonne): rat's tail snuff box (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de queue et de rat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "queues-de-rat",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "queue de rat"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "text": "La queue-de-rat est très pratique pour ébavurer un trou fraîchement percé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lime fine, cylindrique et pointue."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-57dQBYxU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              268,
              281
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 50",
          "text": "Garain affirma que dans ces séances trop fameuses, Napoléon, sous prétexte de prendre une prise de tabac, demandait aux conseillers leurs boîtes d’or ornées de miniatures, garnies de diamants, qu’on ne revoyait plus jamais. À la fin, on n’apportait au conseil que des queues-de-rat. Il tenait l’anecdote du fils Mounier lui-même."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tabatière en écorce dont le couvercle est muni d’une petite lanière de cuir semblable à une queue de rat."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-2LnppsOz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Petit cigare."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-eAB2oczA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Queue petite et dégarnie de crins, en parlant de celle d’un cheval."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-MtZrVwtZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la coiffure",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coiffure en queue-de-cheval longue et filiforme."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-SN65AXfL",
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "hairdressing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "fétuque queue-de-rat (Vulpia myuros, Festuca myuros),"
        },
        {
          "text": "fétuque élevée, grande queue-de-rat (Festuca arundinacea),"
        },
        {
          "text": "fléole des prés (Phleum nodosum),"
        },
        {
          "text": "vulpin des prés (Alopecurus pratensis)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de plusieurs graminées ou Poacées (Poaceae) :"
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-NnYH2qtg",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de la prêle des champs (Equisetum arvense) (famille des Équisétacées)."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-s~TPmUcJ",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire d'Aporocactus flagelliformis."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-Zy3RnJcX",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de plusieurs plantes du genre Amaranthus."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-pewrU3uO",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire du grand plantain du fait de la forme de ses inflorescences"
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-xTcuT4ZC",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la couture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite cordelette ou bande de tissu coupé en biais puis cousue très finement."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-Bhv~OGso",
      "raw_tags": [
        "Mercerie"
      ],
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Poissons en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de grenadier (poisson)."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-dQC31E3D",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrémité amincie d’un cordage."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-SL0CJgh6",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine vétérinaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dartre allongée formant sur les jambes des chevaux une ligne dépourvue de poils."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-UvRNUuks",
      "raw_tags": [
        "Médecine vétérinaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche à la mouche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrémité du bas de ligne située après la tresse et constituée de sections de fils en nylon de diamètres allant en diminuant jusqu’à la mouche ou au streamer."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-l2EDIGcc",
      "raw_tags": [
        "Pêche à la mouche"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 54",
          "text": "On n'y voit plus. Ce n'est pas possible, je vais chercher une queue-de-rat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Longue mèche enduite de cire."
      ],
      "id": "fr-queue-de-rat-fr-noun-s4KBK6BH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kø.də.ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-queue-de-rat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-queue-de-rat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-queue-de-rat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-queue-de-rat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Lime fine, cylindrique et pointue",
      "word": "rat-tail file"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Lime fine, cylindrique et pointue",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lost-razh"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Tabatière munie d’une dragonne",
      "word": "rat's tail snuff box"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit cigare",
      "word": "rat tail cigar"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fétuque",
      "word": "foxtail fescue"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fétuque",
      "word": "rat-tail fescue"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fétuque",
      "word": "six weeks fescue"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Fétuque",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lost-marc'h"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Extrémité amincie d’un cordage",
      "word": "pointed rope-end"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dartre allongée des jambes des chevaux",
      "word": "rat-tail"
    }
  ],
  "word": "queue-de-rat"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de queue et de rat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "queues-de-rat",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "queue de rat"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              15
            ]
          ],
          "text": "La queue-de-rat est très pratique pour ébavurer un trou fraîchement percé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lime fine, cylindrique et pointue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              268,
              281
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 50",
          "text": "Garain affirma que dans ces séances trop fameuses, Napoléon, sous prétexte de prendre une prise de tabac, demandait aux conseillers leurs boîtes d’or ornées de miniatures, garnies de diamants, qu’on ne revoyait plus jamais. À la fin, on n’apportait au conseil que des queues-de-rat. Il tenait l’anecdote du fils Mounier lui-même."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tabatière en écorce dont le couvercle est muni d’une petite lanière de cuir semblable à une queue de rat."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Petit cigare."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Queue petite et dégarnie de crins, en parlant de celle d’un cheval."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Lexique en français de la coiffure"
      ],
      "glosses": [
        "Coiffure en queue-de-cheval longue et filiforme."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "hairdressing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "fétuque queue-de-rat (Vulpia myuros, Festuca myuros),"
        },
        {
          "text": "fétuque élevée, grande queue-de-rat (Festuca arundinacea),"
        },
        {
          "text": "fléole des prés (Phleum nodosum),"
        },
        {
          "text": "vulpin des prés (Alopecurus pratensis)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de plusieurs graminées ou Poacées (Poaceae) :"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de la prêle des champs (Equisetum arvense) (famille des Équisétacées)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire d'Aporocactus flagelliformis."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire de plusieurs plantes du genre Amaranthus."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom vernaculaire du grand plantain du fait de la forme de ses inflorescences"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la couture"
      ],
      "glosses": [
        "Petite cordelette ou bande de tissu coupé en biais puis cousue très finement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mercerie"
      ],
      "topics": [
        "sewing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Poissons en français"
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de grenadier (poisson)."
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Extrémité amincie d’un cordage."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine vétérinaire"
      ],
      "glosses": [
        "Dartre allongée formant sur les jambes des chevaux une ligne dépourvue de poils."
      ],
      "raw_tags": [
        "Médecine vétérinaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la pêche à la mouche"
      ],
      "glosses": [
        "Extrémité du bas de ligne située après la tresse et constituée de sections de fils en nylon de diamètres allant en diminuant jusqu’à la mouche ou au streamer."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pêche à la mouche"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              74
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 54",
          "text": "On n'y voit plus. Ce n'est pas possible, je vais chercher une queue-de-rat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Longue mèche enduite de cire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kø.də.ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-queue-de-rat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-queue-de-rat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-queue-de-rat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-queue-de-rat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-queue-de-rat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-queue-de-rat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-queue-de-rat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Lime fine, cylindrique et pointue",
      "word": "rat-tail file"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Lime fine, cylindrique et pointue",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lost-razh"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Tabatière munie d’une dragonne",
      "word": "rat's tail snuff box"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petit cigare",
      "word": "rat tail cigar"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fétuque",
      "word": "foxtail fescue"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fétuque",
      "word": "rat-tail fescue"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fétuque",
      "word": "six weeks fescue"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Fétuque",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lost-marc'h"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Extrémité amincie d’un cordage",
      "word": "pointed rope-end"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dartre allongée des jambes des chevaux",
      "word": "rat-tail"
    }
  ],
  "word": "queue-de-rat"
}

Download raw JSONL data for queue-de-rat meaning in Français (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.