See puffin de Rapa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux de haute mer en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De puffin et de Rapa, île de Polynésie française." ], "forms": [ { "form": "puffins de Rapa", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "sense": "Procellariiformes", "word": "procellariiforme" }, { "sense": "Procellariidae", "word": "procellariidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "CarolineBlanvillain, Puffin de Rapa, manu.pf", "text": "Si cette conclusion devait être retenue, le Puffin de Rapa viendrait rejoindre la liste des espèces endémiques de Polynésie française et il serait le seul oiseau de mer à y figurer !" }, { "ref": "FrédéricJacq, Puffin de Rapa, fred-jacq.org, 2012", "text": "Puffin de Rapa, \"Puffinus newelli myrtae\" ou \"P. auricularis myrtae\", Kakikaki, ici sur l’îlot de Rapa Iti, sous-espèce voire espèce endémique de l’île de Rapa." } ], "glosses": [ "Espèce proche ou sous-espèce du puffin de Townsend, sombre à dessous blanc, endémique de l’ile de Rapa." ], "id": "fr-puffin_de_Rapa-fr-noun-lBfWUXaC", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.fɛ̃ də ʁa.pa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Rapa shearwater" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "rapaseguromizunagidori", "word": "ラパセグロミズナギドリ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "rapapijlstormvogel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "burzyk polinezyjski" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "víchrovník rapský" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "rapalira" } ], "word": "puffin de Rapa" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Oiseaux de haute mer en français", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "De puffin et de Rapa, île de Polynésie française." ], "forms": [ { "form": "puffins de Rapa", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "sense": "Procellariiformes", "word": "procellariiforme" }, { "sense": "Procellariidae", "word": "procellariidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "CarolineBlanvillain, Puffin de Rapa, manu.pf", "text": "Si cette conclusion devait être retenue, le Puffin de Rapa viendrait rejoindre la liste des espèces endémiques de Polynésie française et il serait le seul oiseau de mer à y figurer !" }, { "ref": "FrédéricJacq, Puffin de Rapa, fred-jacq.org, 2012", "text": "Puffin de Rapa, \"Puffinus newelli myrtae\" ou \"P. auricularis myrtae\", Kakikaki, ici sur l’îlot de Rapa Iti, sous-espèce voire espèce endémique de l’île de Rapa." } ], "glosses": [ "Espèce proche ou sous-espèce du puffin de Townsend, sombre à dessous blanc, endémique de l’ile de Rapa." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\py.fɛ̃ də ʁa.pa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Rapa shearwater" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "rapaseguromizunagidori", "word": "ラパセグロミズナギドリ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "rapapijlstormvogel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "burzyk polinezyjski" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "víchrovník rapský" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "rapalira" } ], "word": "puffin de Rapa" }
Download raw JSONL data for puffin de Rapa meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.