See prendre possession in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de prendre et de possession." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Il est suivi généralement de la préposition de." ], "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "raw_tags": [ "transitif indirect" ], "related": [ { "sense": "substantif correspondant", "word": "prise de possession" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thierry Vimal, Au titre des souffrances endurées, chap. 5 : Pour votre fils, aucun souci, Éditions Le Cherche-Midi, 2022", "text": "Ils prirent possession du chalet et elle descendit au village les approvisionner en junk-food à prix d'or : frites au four, nuggets surgelés, glaces, sauces samouraï, ketchup et mayonnaise." } ], "glosses": [ "Entrer en jouissance d’un bien, par achat ou par héritage." ], "id": "fr-prendre_possession-fr-verb-l8WBRuoK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 94", "text": "Evans prend possession de l’unique lit et s’y fourre entre deux édredons, tandis que je monte mon lit de voyage et m’y enroule dans mon plaid." }, { "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, page 31", "text": "Mais nos clercs entendaient que le favorisé prît possession du disgracié, le réduisît en esclavage, comme fait l’homme pour l'animal dont il veut qu’il le serve, […]." } ], "glosses": [ "Accaparer." ], "id": "fr-prendre_possession-fr-verb-CIGMNIzw", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 2ᵉ récit : Suites du meurtre de Galeswinthe — Guerre civile — Mort de Sighebert (568-575), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965", "text": "Quant aux citoyens de Tours, ils accueillirent pacifiquement le général gallo-romain, qui prit possession de la place au nom du roi Sighebert." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 170 de l’édition de 1921", "text": "On l’expulsa de sa jolie cabine,dont le personnage à tête d’oiseau reprit possession, jurant entre ses dents et réemménageant ses cuirs à rasoir, ses tire-bottes d’aluminium, ses brosses, ses miroirs et ses pots de pommade." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 256", "text": "(Par hyperbole) — Pendant qu'on décharge mes bêtes, je me précipite vers la grotte fraîche et ombreuse où jaillit la source et j’en prends possession pour le reste de la journée." } ], "glosses": [ "Venir occuper un lieu par la force ou la contrainte." ], "id": "fr-prendre_possession-fr-verb-YuLeceRo", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə pɔ.sɛ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə pɔ.se.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre possession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre possession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre possession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre possession.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "in Besitz nehmen" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oamážastit" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "urenga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "överta" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Entrer en jouissance d'un bien, par achat ou par héritage.", "sense_index": 1, "word": "umiliki" } ], "word": "prendre possession" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en suédois", "Verbes transitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de prendre et de possession." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Il est suivi généralement de la préposition de." ], "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "raw_tags": [ "transitif indirect" ], "related": [ { "sense": "substantif correspondant", "word": "prise de possession" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Thierry Vimal, Au titre des souffrances endurées, chap. 5 : Pour votre fils, aucun souci, Éditions Le Cherche-Midi, 2022", "text": "Ils prirent possession du chalet et elle descendit au village les approvisionner en junk-food à prix d'or : frites au four, nuggets surgelés, glaces, sauces samouraï, ketchup et mayonnaise." } ], "glosses": [ "Entrer en jouissance d’un bien, par achat ou par héritage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 94", "text": "Evans prend possession de l’unique lit et s’y fourre entre deux édredons, tandis que je monte mon lit de voyage et m’y enroule dans mon plaid." }, { "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, page 31", "text": "Mais nos clercs entendaient que le favorisé prît possession du disgracié, le réduisît en esclavage, comme fait l’homme pour l'animal dont il veut qu’il le serve, […]." } ], "glosses": [ "Accaparer." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 2ᵉ récit : Suites du meurtre de Galeswinthe — Guerre civile — Mort de Sighebert (568-575), 1833 - éd. Union Générale d’Édition, 1965", "text": "Quant aux citoyens de Tours, ils accueillirent pacifiquement le général gallo-romain, qui prit possession de la place au nom du roi Sighebert." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 170 de l’édition de 1921", "text": "On l’expulsa de sa jolie cabine,dont le personnage à tête d’oiseau reprit possession, jurant entre ses dents et réemménageant ses cuirs à rasoir, ses tire-bottes d’aluminium, ses brosses, ses miroirs et ses pots de pommade." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 256", "text": "(Par hyperbole) — Pendant qu'on décharge mes bêtes, je me précipite vers la grotte fraîche et ombreuse où jaillit la source et j’en prends possession pour le reste de la journée." } ], "glosses": [ "Venir occuper un lieu par la force ou la contrainte." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə pɔ.sɛ.sjɔ̃\\" }, { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə pɔ.se.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre possession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-prendre_possession.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-prendre possession.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre possession.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_possession.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre possession.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "in Besitz nehmen" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oamážastit" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "urenga" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "överta" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Entrer en jouissance d'un bien, par achat ou par héritage.", "sense_index": 1, "word": "umiliki" } ], "word": "prendre possession" }
Download raw JSONL data for prendre possession meaning in Français (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.