See prendre part in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir prendre et part" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "C’est ainsi qu’en 465 le concile de Vannes interdit aux clercs non seulement de prendre part aux repas de juifs, mais de les inviter à leurs propre table." }, { "ref": "Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, éd.1923", "text": "[…], Albert de Varangéville prit part aux croisades ; après avoir guerroyé longtemps contre les infidèles, il désira revoir son pays de Lorraine : […]" }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "J’avais, par conséquent, toutes les chances de pouvoir prendre part à une de ces clandestines parties dont la curiosité m’était venue au procès d’André-le-Belge, […]." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Quelques hommes seulement prirent part aux obsèques et peu de femmes même, de celles qui profitent de toutes les occasions pour sortir leurs vêtements noirs, […]." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Très sportivement les frères Darrel, qui avaient pris part par deux fois à la course New-York-îles Bermudes à bord de leur yawl Dainty, m’offrirent leur cale de halage pour mettre à sec." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Le monde entier prenait part aux hostilités, sans pouvoir envisager la possibilité d’une paix prochaine, sans même l’espoir de recouvrer jamais la paix." } ], "glosses": [ "Participer à, être partie prenante." ], "id": "fr-prendre_part-fr-verb-UWnKJDDh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə paʁ\\" }, { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə paʁ\\" }, { "audio": "Fr-prendre-part.ogg", "ipa": "pʁɑ̃.dʁə paʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Fr-prendre-part.ogg/Fr-prendre-part.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-prendre-part.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre part.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre part.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre part.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre part.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "teilnehmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "take part" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "deltage" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "ottaa osaa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "osallistua" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "ambil bagian" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "prendere parte" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qatısuw", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "қатысу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "paké" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "oassálastit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "searvat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "váldit oasi" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "urenga fuvu" } ], "word": "prendre part" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en finnois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shimaoré", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir prendre et part" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "C’est ainsi qu’en 465 le concile de Vannes interdit aux clercs non seulement de prendre part aux repas de juifs, mais de les inviter à leurs propre table." }, { "ref": "Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, éd.1923", "text": "[…], Albert de Varangéville prit part aux croisades ; après avoir guerroyé longtemps contre les infidèles, il désira revoir son pays de Lorraine : […]" }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "J’avais, par conséquent, toutes les chances de pouvoir prendre part à une de ces clandestines parties dont la curiosité m’était venue au procès d’André-le-Belge, […]." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Quelques hommes seulement prirent part aux obsèques et peu de femmes même, de celles qui profitent de toutes les occasions pour sortir leurs vêtements noirs, […]." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Très sportivement les frères Darrel, qui avaient pris part par deux fois à la course New-York-îles Bermudes à bord de leur yawl Dainty, m’offrirent leur cale de halage pour mettre à sec." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 392 de l’édition de 1921", "text": "Le monde entier prenait part aux hostilités, sans pouvoir envisager la possibilité d’une paix prochaine, sans même l’espoir de recouvrer jamais la paix." } ], "glosses": [ "Participer à, être partie prenante." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə paʁ\\" }, { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə paʁ\\" }, { "audio": "Fr-prendre-part.ogg", "ipa": "pʁɑ̃.dʁə paʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Fr-prendre-part.ogg/Fr-prendre-part.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-prendre-part.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre part.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_part.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre part.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre part.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-prendre_part.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-prendre part.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "teilnehmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "take part" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "deltage" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "ottaa osaa" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "osallistua" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "ambil bagian" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "prendere parte" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qatısuw", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "қатысу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "paké" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "oassálastit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "searvat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "váldit oasi" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "Participer à", "sense_index": 1, "word": "urenga fuvu" } ], "word": "prendre part" }
Download raw JSONL data for prendre part meaning in Français (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.