"prendre goût" meaning in Français

See prendre goût in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \pʁɑ̃.dʁə ɡu\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre goût.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-prendre goût.wav
  1. Trouver de l’attrait et du plaisir à certaines choses.
    Sense id: fr-prendre_goût-fr-verb-Vd9ecYfQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: prendre gout Translations: pigliacci gustu (Corse), mielistyä (Finnois), acanirs (Gallo-italique de Sicile), nkarnèome (Griko), prendere gusto (Italien), finna behag (Suédois)

Download JSONL data for prendre goût meaning in Français (4.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prendre et de goût."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "prendre gout"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII",
          "text": "[…], mordi ! je prends goût à la tuerie. C’est comme qui dirait une battue à l’homme. Je n’ai encore fait que des battues à l’ours ou au loup, et sur mon honneur la battue à l’homme me paraît plus divertissante."
        },
        {
          "ref": "Daniel Toscan du Plantier , Les enfants d'Al Capone et de Rossellini, Éditions Mazarine, 1981",
          "text": "Pourtant, peu à peu, les scénarii s'étoffent, Alice Guy prend goût au jeu et transforme le divertissement publicitaire en véritables films. Son ambition et ses goûts créent des histoires de plus en plus élaborées […]."
        },
        {
          "ref": "Maït Foulkes, Les délices du potager, 2014, page 56",
          "text": "[La patate douce] s’est introduite au Japon à la fin du XVIᵉ siècle, sous le nom de « tubercule de Djakarta », mais on ne la cultivait alors que pour la beauté de ses fleurs… Il a fallut attendre la fin du siècle dernier pour que les Japonais y prennent goût.^"
        },
        {
          "ref": "Leïla Slimani, Dans le jardin de l’ogre, Folio, 2020",
          "text": "Et puis, il y a pris goût, en la voyant se tordre, en entendant ses cris qui n’étaient plus humains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trouver de l’attrait et du plaisir à certaines choses."
      ],
      "id": "fr-prendre_goût-fr-verb-Vd9ecYfQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə ɡu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre goût.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre goût.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-prendre goût.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-prendre goût.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "pigliacci gustu"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mielistyä"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "acanirs"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "word": "nkarnèome"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prendere gusto"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "finna behag"
    }
  ],
  "word": "prendre goût"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en griko",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en suédois",
    "Verbes intransitifs en français",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prendre et de goût."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "prendre gout"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII",
          "text": "[…], mordi ! je prends goût à la tuerie. C’est comme qui dirait une battue à l’homme. Je n’ai encore fait que des battues à l’ours ou au loup, et sur mon honneur la battue à l’homme me paraît plus divertissante."
        },
        {
          "ref": "Daniel Toscan du Plantier , Les enfants d'Al Capone et de Rossellini, Éditions Mazarine, 1981",
          "text": "Pourtant, peu à peu, les scénarii s'étoffent, Alice Guy prend goût au jeu et transforme le divertissement publicitaire en véritables films. Son ambition et ses goûts créent des histoires de plus en plus élaborées […]."
        },
        {
          "ref": "Maït Foulkes, Les délices du potager, 2014, page 56",
          "text": "[La patate douce] s’est introduite au Japon à la fin du XVIᵉ siècle, sous le nom de « tubercule de Djakarta », mais on ne la cultivait alors que pour la beauté de ses fleurs… Il a fallut attendre la fin du siècle dernier pour que les Japonais y prennent goût.^"
        },
        {
          "ref": "Leïla Slimani, Dans le jardin de l’ogre, Folio, 2020",
          "text": "Et puis, il y a pris goût, en la voyant se tordre, en entendant ses cris qui n’étaient plus humains."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trouver de l’attrait et du plaisir à certaines choses."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə ɡu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre goût.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-prendre_goût.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-prendre goût.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-prendre goût.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-prendre_goût.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-prendre goût.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "pigliacci gustu"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "mielistyä"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "acanirs"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "word": "nkarnèome"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "prendere gusto"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "finna behag"
    }
  ],
  "word": "prendre goût"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.