"pouvoirs publics" meaning in Français

See pouvoirs publics in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pu.vwaʁ py.blik\
  1. Autorités qui dirigent l’administration générale de l’État et font appliquer les lois sur le territoire national.
    Sense id: fr-pouvoirs_publics-fr-noun-z1ozOvuY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: poderes públicos (Asturien), botere publikoak (Basque), poderes públicos (Espagnol), rictaga (Kotava), putere publică [feminine] (Roumain), autoritate publică (Roumain)

Download JSONL data for pouvoirs publics meaning in Français (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé de pouvoir et de public."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ressources marines et commercialisation, Bulletin de la CPS n° 6, avril 2000, page 29",
          "text": "Il faudrait rédiger un guide d’identification des espèces pour aider les responsables des pouvoirs publics à reconnaître les différents spécimens et aider les commerçants à faire des déclarations cohérentes, ne serait-ce que pour éviter par exemple la confusion entre la mère loche et la loche à taches oranges."
        },
        {
          "ref": "Jean-Michel Normand, « Au Japon, des auto-écoles se reconvertissent en drone-écoles », Le Monde. Mis en ligne le 29 août 2018",
          "text": "Basé sur des recommandations validées par les pouvoirs publics, le cursus proposé au sein d’une drone-école prévoit dix heures de formation pratique. On apprend à faire voler un multicoptère avec ou sans liaison GPS, mais aussi à programmer un vol autonome."
        },
        {
          "ref": "Florent Lacas, «Un accord trouvé avec l’État pour continuer les chantiers », www.batiactu.com, article publié le 21 mars 2020 ; consulté le 22 mars 2020",
          "text": "Les pouvoirs publics souhaitent ainsi rassurer les acteurs sur des points qui pouvaient les décourager de reprendre leurs activités, notamment leurs responsabilités en matière de prévention des risques et de respect des délais et d’exécution des chantiers."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Roussel, Gustave Dron, une statue vivante, Les Éditions du Net, 2020, chap. 1",
          "text": "Il y a l’entérite cholériforme liée à une nourriture inadaptée, la variole, la rougeole, la coqueluche, la tuberculose. Et face à tout cela, une inaction coupable des pouvoirs publics. Un manque tragique de maternités, de crèches."
        },
        {
          "ref": "Marlène Thomas, « Le prix des violences sexuelles : « Non seulement avoir été violée ne rapporte rien aux victimes, mais cela coûte très cher » » [en ligne], Libération, 19 mai 2024. Consulté le 31 mai 2024.",
          "text": "Déplorant que l’argument de « l’accès au droit et à la dignité » ne suffit pas à mobiliser les pouvoirs publics, Virginie Cresci chiffre les répercussions de leur immobilisme et fait la démonstration que « non seulement avoir été violée ne rapporte rien, mais cela coûte très cher »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autorités qui dirigent l’administration générale de l’État et font appliquer les lois sur le territoire national."
      ],
      "id": "fr-pouvoirs_publics-fr-noun-z1ozOvuY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pu.vwaʁ py.blik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "word": "poderes públicos"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "botere publikoak"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "poderes públicos"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "rictaga"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "putere publică"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "autoritate publică"
    }
  ],
  "word": "pouvoirs publics"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en asturien",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé de pouvoir et de public."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ressources marines et commercialisation, Bulletin de la CPS n° 6, avril 2000, page 29",
          "text": "Il faudrait rédiger un guide d’identification des espèces pour aider les responsables des pouvoirs publics à reconnaître les différents spécimens et aider les commerçants à faire des déclarations cohérentes, ne serait-ce que pour éviter par exemple la confusion entre la mère loche et la loche à taches oranges."
        },
        {
          "ref": "Jean-Michel Normand, « Au Japon, des auto-écoles se reconvertissent en drone-écoles », Le Monde. Mis en ligne le 29 août 2018",
          "text": "Basé sur des recommandations validées par les pouvoirs publics, le cursus proposé au sein d’une drone-école prévoit dix heures de formation pratique. On apprend à faire voler un multicoptère avec ou sans liaison GPS, mais aussi à programmer un vol autonome."
        },
        {
          "ref": "Florent Lacas, «Un accord trouvé avec l’État pour continuer les chantiers », www.batiactu.com, article publié le 21 mars 2020 ; consulté le 22 mars 2020",
          "text": "Les pouvoirs publics souhaitent ainsi rassurer les acteurs sur des points qui pouvaient les décourager de reprendre leurs activités, notamment leurs responsabilités en matière de prévention des risques et de respect des délais et d’exécution des chantiers."
        },
        {
          "ref": "Jean-François Roussel, Gustave Dron, une statue vivante, Les Éditions du Net, 2020, chap. 1",
          "text": "Il y a l’entérite cholériforme liée à une nourriture inadaptée, la variole, la rougeole, la coqueluche, la tuberculose. Et face à tout cela, une inaction coupable des pouvoirs publics. Un manque tragique de maternités, de crèches."
        },
        {
          "ref": "Marlène Thomas, « Le prix des violences sexuelles : « Non seulement avoir été violée ne rapporte rien aux victimes, mais cela coûte très cher » » [en ligne], Libération, 19 mai 2024. Consulté le 31 mai 2024.",
          "text": "Déplorant que l’argument de « l’accès au droit et à la dignité » ne suffit pas à mobiliser les pouvoirs publics, Virginie Cresci chiffre les répercussions de leur immobilisme et fait la démonstration que « non seulement avoir été violée ne rapporte rien, mais cela coûte très cher »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autorités qui dirigent l’administration générale de l’État et font appliquer les lois sur le territoire national."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pu.vwaʁ py.blik\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "word": "poderes públicos"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "botere publikoak"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "poderes públicos"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "rictaga"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "putere publică"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "autoritate publică"
    }
  ],
  "word": "pouvoirs publics"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.