See poudrerie in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dépourrie" }, { "word": "periodure" }, { "word": "poudrière" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -erie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de poudre, avec le suffixe -erie." ], "forms": [ { "form": "poudreries", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pu.dʁə.ʁi\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "usine" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bourget, Actes suivent, 1926, page 17", "text": "La poudrerie du Luxembourg venait de sauter." } ], "glosses": [ "Fabrique de poudre." ], "id": "fr-poudrerie-fr-noun-IHG7DR5K" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alonzo Bordeleau, Le Devoir, 3 août 2006", "text": "Il eût été surprenant que le français parlé en Amérique, arraché à la mère-patrie et isolé pendant tant de générations, ne s’adapte pas aux besoins des gens de ce pays de poudrerie, de domination anglaise et de pauvreté paysanne." }, { "ref": "Le Devoir, 22 décembre 2012", "text": "Ces régions ne devaient recevoir que peu de neige au cours de la soirée et de la nuit, mais les vents devaient continuer de causer de la poudrerie par endroits." } ], "glosses": [ "Fine neige soulevée par le vent, poudreuse." ], "id": "fr-poudrerie-fr-noun-pv4q5AQj", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Deuxième lettre de février », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 56", "text": "Le blanc y était parfaitement étale, une mince poudrerie balayant la surface pour plus de splendeur encore." }, { "ref": "Luc Baranger, Maria chape de haine, ch. 3, Baleine, 2010", "text": "Une poudrerie de tous les diables n’avait cessé de balayer le Québec de part en part, transformant trottoirs et rues en patinoires." }, { "ref": "Alain Rochefort, Une tempête de neige s'abat sur les États-Unis : le Québec y goûtera, radio-canada.ca, 1ᵉʳ février 2021", "text": "Poudrerie et fermeture de route\n La neige parfois forte combinée aux forts vents devrait générer de la poudrerie, ce qui risque de compliquer grandement les déplacements des Québécois. Des fermetures de route sont à prévoir en bordure du fleuve." } ], "glosses": [ "Neige légère qui se déplace à l’horizontale." ], "id": "fr-poudrerie-fr-noun-MOuo9YBh", "raw_tags": [ "Québec" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.dʁə.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-poudrerie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-poudrerie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fabrique de poudre", "tags": [ "feminine" ], "word": "polveriera" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "podrariá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "polverièra" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "fasoldore" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "f'asoldore" } ], "word": "poudrerie" }
{ "anagrams": [ { "word": "dépourrie" }, { "word": "periodure" }, { "word": "poudrière" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -erie", "Noms communs en français", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en solrésol", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de poudre, avec le suffixe -erie." ], "forms": [ { "form": "poudreries", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pu.dʁə.ʁi\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "usine" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bourget, Actes suivent, 1926, page 17", "text": "La poudrerie du Luxembourg venait de sauter." } ], "glosses": [ "Fabrique de poudre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Alonzo Bordeleau, Le Devoir, 3 août 2006", "text": "Il eût été surprenant que le français parlé en Amérique, arraché à la mère-patrie et isolé pendant tant de générations, ne s’adapte pas aux besoins des gens de ce pays de poudrerie, de domination anglaise et de pauvreté paysanne." }, { "ref": "Le Devoir, 22 décembre 2012", "text": "Ces régions ne devaient recevoir que peu de neige au cours de la soirée et de la nuit, mais les vents devaient continuer de causer de la poudrerie par endroits." } ], "glosses": [ "Fine neige soulevée par le vent, poudreuse." ], "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Geneviève Amyot, Je t’écrirai encore demain, « Deuxième lettre de février », Éditions du Noroît, Montréal, 1995, page 56", "text": "Le blanc y était parfaitement étale, une mince poudrerie balayant la surface pour plus de splendeur encore." }, { "ref": "Luc Baranger, Maria chape de haine, ch. 3, Baleine, 2010", "text": "Une poudrerie de tous les diables n’avait cessé de balayer le Québec de part en part, transformant trottoirs et rues en patinoires." }, { "ref": "Alain Rochefort, Une tempête de neige s'abat sur les États-Unis : le Québec y goûtera, radio-canada.ca, 1ᵉʳ février 2021", "text": "Poudrerie et fermeture de route\n La neige parfois forte combinée aux forts vents devrait générer de la poudrerie, ce qui risque de compliquer grandement les déplacements des Québécois. Des fermetures de route sont à prévoir en bordure du fleuve." } ], "glosses": [ "Neige légère qui se déplace à l’horizontale." ], "raw_tags": [ "Québec" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.dʁə.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-poudrerie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonide-poudrerie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonide-poudrerie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonide-poudrerie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fabrique de poudre", "tags": [ "feminine" ], "word": "polveriera" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "podrariá" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "polverièra" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "fasoldore" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Fabrique de poudre", "word": "f'asoldore" } ], "word": "poudrerie" }
Download raw JSONL data for poudrerie meaning in Français (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.