See post-coloniale in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "post-colonial", "ipas": [ "\\pɔst.kɔ.lɔ.njal\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "post-coloniaux", "ipas": [ "\\pɔst.kɔ.lɔ.njo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "post-coloniales", "ipas": [ "\\pɔst.kɔ.lɔ.njal\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 67 ] ], "ref": "Brice Chamouleau, compte-rendu de : Luisa Elena Delgado, La nación singular. Fantasías de la normalidad democrática española (1996-2011), compte rendu réalisé pour Mélanges de la Casa de Velázquez, 46-1, 2016", "text": "L’auteure injecte dans cette lecture une perspective post-coloniale, en abordant l’exigence de concevoir ces expressions culturelles et linguistiques à la lumière d’un paradigme post-monolingue capable de désassujétir ces voix de leur rapport subalterne à la langue de la nation (pp. 183-184)." } ], "form_of": [ { "word": "post-colonial" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de post-colonial." ], "id": "fr-post-coloniale-fr-adj-I4Cb3Myo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔst.kɔ.lɔ.njal\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "post-coloniale" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "post-colonial", "ipas": [ "\\pɔst.kɔ.lɔ.njal\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "post-coloniaux", "ipas": [ "\\pɔst.kɔ.lɔ.njo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "post-coloniales", "ipas": [ "\\pɔst.kɔ.lɔ.njal\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 67 ] ], "ref": "Brice Chamouleau, compte-rendu de : Luisa Elena Delgado, La nación singular. Fantasías de la normalidad democrática española (1996-2011), compte rendu réalisé pour Mélanges de la Casa de Velázquez, 46-1, 2016", "text": "L’auteure injecte dans cette lecture une perspective post-coloniale, en abordant l’exigence de concevoir ces expressions culturelles et linguistiques à la lumière d’un paradigme post-monolingue capable de désassujétir ces voix de leur rapport subalterne à la langue de la nation (pp. 183-184)." } ], "form_of": [ { "word": "post-colonial" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de post-colonial." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔst.kɔ.lɔ.njal\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "post-coloniale" }
Download raw JSONL data for post-coloniale meaning in Français (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.