See porte-documents in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français composés d’un verbe et d’un nom commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot composé du verbe porter avec le nom document." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Phillip Margolin, Angie Ravie, traduit par W.O. Desmond, dans Vengeances mortelles, Albin Michel, page 216", "text": "— Qui ça ? s’étonna Long, levant les yeux des papiers qu’il venait de sortir d’un porte-documents fatigué." }, { "ref": "Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 378", "text": "Nos deux porte-documents sont côte à côte dans l’herbe, mais une vie ensemble, loufoque." } ], "glosses": [ "Petite valise rectangulaire en cuir ou en plastique généralement." ], "id": "fr-porte-documents-fr-noun-vmX3a3lP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔʁt.dɔ.ky.mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-porte-documents.ogg", "ipa": "ɛ̃ pɔʁ.tə.dɔ.ky.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-porte-documents.ogg/Fr-porte-documents.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-porte-documents.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "attaché-case" }, { "raw_tags": [ "Congo-Kinshasa" ], "word": "valise diplomatique" }, { "raw_tags": [ "pictogramme" ], "word": "💼" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aktenmappe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aktentasche" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Aktenkoffer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "briefcase" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "attaché case" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "document case" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "word": "公文包" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "taška" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartera" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "maletín" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "Valizeto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aktetas" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "dokumentmappe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "aktówka" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "mapă, diplomat (pour l'attaché-case)" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "дипломат" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "portfölj" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "attachéväska" } ], "word": "porte-documents" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français composés d’un verbe et d’un nom commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot composé du verbe porter avec le nom document." ], "forms": [ { "form": "porte-document", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "porte-document" } ], "glosses": [ "Pluriel de porte-document." ], "id": "fr-porte-documents-fr-noun-L7OKQnuy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔʁt.dɔ.ky.mɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "porte-documents" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms communs en français composés d’un verbe et d’un nom commun", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Mot composé du verbe porter avec le nom document." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Phillip Margolin, Angie Ravie, traduit par W.O. Desmond, dans Vengeances mortelles, Albin Michel, page 216", "text": "— Qui ça ? s’étonna Long, levant les yeux des papiers qu’il venait de sortir d’un porte-documents fatigué." }, { "ref": "Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 378", "text": "Nos deux porte-documents sont côte à côte dans l’herbe, mais une vie ensemble, loufoque." } ], "glosses": [ "Petite valise rectangulaire en cuir ou en plastique généralement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔʁt.dɔ.ky.mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-porte-documents.ogg", "ipa": "ɛ̃ pɔʁ.tə.dɔ.ky.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Fr-porte-documents.ogg/Fr-porte-documents.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-porte-documents.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "word": "attaché-case" }, { "raw_tags": [ "Congo-Kinshasa" ], "word": "valise diplomatique" }, { "raw_tags": [ "pictogramme" ], "word": "💼" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aktenmappe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aktentasche" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Aktenkoffer" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "briefcase" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "attaché case" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "document case" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "word": "公文包" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "taška" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "cartera" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "maletín" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "Valizeto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aktetas" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "dokumentmappe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "aktówka" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "mapă, diplomat (pour l'attaché-case)" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "дипломат" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "portfölj" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "attachéväska" } ], "word": "porte-documents" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Noms communs en français composés d’un verbe et d’un nom commun", "français" ], "etymology_texts": [ "Mot composé du verbe porter avec le nom document." ], "forms": [ { "form": "porte-document", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "porte-document" } ], "glosses": [ "Pluriel de porte-document." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔʁt.dɔ.ky.mɑ̃\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "porte-documents" }
Download raw JSONL data for porte-documents meaning in Français (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.