See populeux in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (Date à préciser) Du latin populosus (« peuplé »), de populus (« peuple »).", "(Adjectif 2) (Date à préciser) Du latin populus (« peuplier »)." ], "forms": [ { "form": "populeuse", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "raw_tags": [ "Masculin :Modèle:!colspan=\"2\"| populeux \\pɔ.py.lø\\" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "populeuses", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vincent Tardieu, L’étrange silence des abeilles, 2017", "text": "Ainsi, sous nos latitudes tempérées, lorsque les ruches sont populeuses, ces mini-monstres pullulent de concert – jusqu’à 5 000 par colonie !" }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre II ; réédition 1879, page 43", "text": "Le vieux quartier, l’ancienne ville, étage au nord-ouest ses ruelles étroites et tortueuses, bordées de masures branlantes ; là se trouvent la mairie, le tribunal civil, le marché, la gendarmerie ; cette partie de Plassans, la plus populeuse, est occupée par les ouvriers, les commerçants, tout le menu peuple actif et misérable." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Et puis voici un populeux village, un village compact, ramassé, aux ruelles étroites et tortueuses, sans jardins, sans courtils, un village serré autour de son antique clocher." }, { "ref": "Métro de Montréal sur Wikipédia", "text": "Le succès du Métro augmente les pressions pour allonger le réseau vers d’autres secteurs populeux, dont les banlieues de l’île de Montréal." } ], "glosses": [ "Qui est densément peuplé ou fréquenté." ], "id": "fr-populeux-fr-adj-88acjmEo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Le Peillet, Les Bérets bleus de l'ONU, part. 3, chap. 2, §. 1, Éditions France-Empire, 1988", "text": "Une ceinture explosive de misère et de colère va se constituer autour de Beyrouth. Chiites et Palestiniens seront voisins ou même mêlés, dans ces banlieues populeuses de la Quarantaine, Nabaa, Chiah, Borj Brajneh, véritables bouillons de culture révolutionnaire où les organisations de gauche recruteront sans peine la piétaille des futurs combats." }, { "ref": "Bernard Jannin, Ça sent le tabac, Éditions Champ Vallon, 2013", "text": "Le promeneur hasardé, quant à lui, musait, musardait. […]. Simultanément, il badait, badait les badauds du quartier populeux devenu presque exclusivement populaire." } ], "glosses": [ "Relatif au bas peuple, à la populace, qui est populaire." ], "id": "fr-populeux-fr-adj-4XtKpUiE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.py.lø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "dichtbevölkert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "volkreich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "densely populated" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "populous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "crowded" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "poblek" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "populós" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "populosa" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "folkerig" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "tætbefolket" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "populoso" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "populoza" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Du bas peuple", "sense_index": 2, "word": "Volk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Du bas peuple", "sense_index": 2, "word": "popular" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Du bas peuple", "sense_index": 2, "word": "popular" } ], "word": "populeux" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (Date à préciser) Du latin populosus (« peuplé »), de populus (« peuple »).", "(Adjectif 2) (Date à préciser) Du latin populus (« peuplier »)." ], "forms": [ { "form": "populeuse", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "raw_tags": [ "Masculin :Modèle:!colspan=\"2\"| populeux \\pɔ.py.lø\\" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "populeuses", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Site nouvelle-ecosse.com", "text": "Ornithologues amateurs, inscrivez-vous aux visites guidées qui vous amèneront à des postes d’observation formidables, à l’ombre de grandes épinettes et dans des marais populeux." }, { "text": "(Toponymie)'Saint-Lumier-la-Populeuse'." }, { "text": "(Toponymie) Le Chesne-Populeux." } ], "glosses": [ "Planté de peupliers." ], "id": "fr-populeux-fr-adj-uXtscJkf", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.py.lø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav" } ], "word": "populeux" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (Date à préciser) Du latin populosus (« peuplé »), de populus (« peuple »).", "(Adjectif 2) (Date à préciser) Du latin populus (« peuplier »)." ], "forms": [ { "form": "populeuse", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "raw_tags": [ "Masculin :Modèle:!colspan=\"2\"| populeux \\pɔ.py.lø\\" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "populeuses", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Vincent Tardieu, L’étrange silence des abeilles, 2017", "text": "Ainsi, sous nos latitudes tempérées, lorsque les ruches sont populeuses, ces mini-monstres pullulent de concert – jusqu’à 5 000 par colonie !" }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre II ; réédition 1879, page 43", "text": "Le vieux quartier, l’ancienne ville, étage au nord-ouest ses ruelles étroites et tortueuses, bordées de masures branlantes ; là se trouvent la mairie, le tribunal civil, le marché, la gendarmerie ; cette partie de Plassans, la plus populeuse, est occupée par les ouvriers, les commerçants, tout le menu peuple actif et misérable." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Et puis voici un populeux village, un village compact, ramassé, aux ruelles étroites et tortueuses, sans jardins, sans courtils, un village serré autour de son antique clocher." }, { "ref": "Métro de Montréal sur Wikipédia", "text": "Le succès du Métro augmente les pressions pour allonger le réseau vers d’autres secteurs populeux, dont les banlieues de l’île de Montréal." } ], "glosses": [ "Qui est densément peuplé ou fréquenté." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Le Peillet, Les Bérets bleus de l'ONU, part. 3, chap. 2, §. 1, Éditions France-Empire, 1988", "text": "Une ceinture explosive de misère et de colère va se constituer autour de Beyrouth. Chiites et Palestiniens seront voisins ou même mêlés, dans ces banlieues populeuses de la Quarantaine, Nabaa, Chiah, Borj Brajneh, véritables bouillons de culture révolutionnaire où les organisations de gauche recruteront sans peine la piétaille des futurs combats." }, { "ref": "Bernard Jannin, Ça sent le tabac, Éditions Champ Vallon, 2013", "text": "Le promeneur hasardé, quant à lui, musait, musardait. […]. Simultanément, il badait, badait les badauds du quartier populeux devenu presque exclusivement populaire." } ], "glosses": [ "Relatif au bas peuple, à la populace, qui est populaire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.py.lø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "dichtbevölkert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "volkreich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "densely populated" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "populous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "crowded" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "poblek" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "populós" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "populosa" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "folkerig" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "tætbefolket" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "populoso" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Très peuplé", "sense_index": 1, "word": "populoza" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Du bas peuple", "sense_index": 2, "word": "Volk" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Du bas peuple", "sense_index": 2, "word": "popular" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Du bas peuple", "sense_index": 2, "word": "popular" } ], "word": "populeux" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif 1) (Date à préciser) Du latin populosus (« peuplé »), de populus (« peuple »).", "(Adjectif 2) (Date à préciser) Du latin populus (« peuplier »)." ], "forms": [ { "form": "populeuse", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "raw_tags": [ "Masculin :Modèle:!colspan=\"2\"| populeux \\pɔ.py.lø\\" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "populeuses", "ipas": [ "\\pɔ.py.løz\\" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Site nouvelle-ecosse.com", "text": "Ornithologues amateurs, inscrivez-vous aux visites guidées qui vous amèneront à des postes d’observation formidables, à l’ombre de grandes épinettes et dans des marais populeux." }, { "text": "(Toponymie)'Saint-Lumier-la-Populeuse'." }, { "text": "(Toponymie) Le Chesne-Populeux." } ], "glosses": [ "Planté de peupliers." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.py.lø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-populeux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-populeux.wav" } ], "word": "populeux" }
Download raw JSONL data for populeux meaning in Français (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.