See polonitude in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Pologne, via le latin Polonia, avec le suffixe -itude." ], "forms": [ { "form": "polonitudes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "polonais" }, { "word": "polonité" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Courrier international, “La croix de la discorde”, 13/07/2010.", "text": "Pour le quotidien ultracatholique Nasz Dziennik, édité par le père Tadeusz Rydzyk, directeur de Radio Maryja, \"le projet de déplacement de la croix est une attaque contre la polonitude\"." }, { "ref": "Jacek Żakowski, “L’Eglise a trop de pouvoir, il est temps de la remettre à sa place”, Polityka repris par (traduction anonyme) Courrier international, nᵒ 1038, semaine du 23 au 29 septembre 2010, pp. 25, 26.", "text": "Les prêtres et les évêques considèrent leurs privilèges comme une chose naturelle. A leurs yeux, c’est un dû. Pour leur service millénaire. Pour leur défense de la “polonitude”. Pour la Bonne Nouvelle. (…) La fusion entre le “caractère polonais” [“polonitude”] et le catholicisme, puis entre l’Etat et l’Eglise catholique, a favorisé la propagation des visions manichéennes et gnostiques." } ], "glosses": [ "Essence de la polonité, patriotisme polonais." ], "id": "fr-polonitude-fr-noun-duzODmyc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.lɔ.ni.tyd\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "polskość" } ], "word": "polonitude" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en polonais", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de Pologne, via le latin Polonia, avec le suffixe -itude." ], "forms": [ { "form": "polonitudes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "polonais" }, { "word": "polonité" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Courrier international, “La croix de la discorde”, 13/07/2010.", "text": "Pour le quotidien ultracatholique Nasz Dziennik, édité par le père Tadeusz Rydzyk, directeur de Radio Maryja, \"le projet de déplacement de la croix est une attaque contre la polonitude\"." }, { "ref": "Jacek Żakowski, “L’Eglise a trop de pouvoir, il est temps de la remettre à sa place”, Polityka repris par (traduction anonyme) Courrier international, nᵒ 1038, semaine du 23 au 29 septembre 2010, pp. 25, 26.", "text": "Les prêtres et les évêques considèrent leurs privilèges comme une chose naturelle. A leurs yeux, c’est un dû. Pour leur service millénaire. Pour leur défense de la “polonitude”. Pour la Bonne Nouvelle. (…) La fusion entre le “caractère polonais” [“polonitude”] et le catholicisme, puis entre l’Etat et l’Eglise catholique, a favorisé la propagation des visions manichéennes et gnostiques." } ], "glosses": [ "Essence de la polonité, patriotisme polonais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.lɔ.ni.tyd\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "polskość" } ], "word": "polonitude" }
Download raw JSONL data for polonitude meaning in Français (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.