See pisse d’âne in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dé-pensais" }, { "word": "dépensais" }, { "word": "désépinas" }, { "word": "despensai" }, { "word": "épandisse" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes animaliers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes généralement singuliers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de pisse et de âne." ], "forms": [ { "form": "pisses d’âne", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce terme est généralement utilisé au singulier." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette boisson tiède et peu forte ne mérite pas le nom de café. J’appellerais cela plutôt de la pisse d’âne." } ], "glosses": [ "Boisson fade ou infecte." ], "id": "fr-pisse_d’âne-fr-noun-L8qpEAIq", "tags": [ "familiar", "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pis dɑn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pisse d’âne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pisse d’âne.wav" }, { "audio": "Pisse d'âne.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Pisse_d'âne.ogg/Pisse_d'âne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pisse d'âne.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pisse d’âne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pisse d’âne.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cat piss" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "staot marc'h" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "troazh kazeg" } ], "word": "pisse d’âne" }
{ "anagrams": [ { "word": "dé-pensais" }, { "word": "dépensais" }, { "word": "désépinas" }, { "word": "despensai" }, { "word": "épandisse" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Idiotismes animaliers en français", "Locutions nominales en français", "Termes généralement singuliers en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de pisse et de âne." ], "forms": [ { "form": "pisses d’âne", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ce terme est généralement utilisé au singulier." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Cette boisson tiède et peu forte ne mérite pas le nom de café. J’appellerais cela plutôt de la pisse d’âne." } ], "glosses": [ "Boisson fade ou infecte." ], "tags": [ "familiar", "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pis dɑn\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pisse d’âne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pisse_d’âne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pisse d’âne.wav" }, { "audio": "Pisse d'âne.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Pisse_d'âne.ogg/Pisse_d'âne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pisse d'âne.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pisse d’âne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pisse_d’âne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pisse d’âne.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "cat piss" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "staot marc'h" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "troazh kazeg" } ], "word": "pisse d’âne" }
Download raw JSONL data for pisse d’âne meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.