See pis-aller in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "paillers" }, { "word": "persilla" }, { "word": "pilleras" }, { "word": "Prailles" }, { "word": "repillas" }, { "word": "serpilla" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "au pis aller" } ], "etymology_texts": [ "Composé de pis et de aller." ], "forms": [ { "form": "pis-allers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pis aller" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La forme plurielle n’est pas reconnue par les dictionnaires. Cependant, de nombreux écrits attestent son usage." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "pis-allers" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "S’il ne réussit pas dans sa nouvelle carrière, son pis-aller sera de rentrer dans celle qu’il a quittée." } ], "glosses": [ "Moindre avantage qu’on puisse avoir." ], "id": "fr-pis-aller-fr-noun-ff351H4B" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Monde avec AFP, Juger des crimes sans jurés : Caen teste la nouvelle cour criminelle, Le Monde. Mis en ligne le 5 septembre 2019", "text": "La solution qui est trouvée, c’est un pis-aller médiocre qui fait fi de la qualité qu’on attend de la justice" }, { "ref": "Arnaud Esquerre, La manipulation mentale : Sociologie des sectes en France, Fayard, 2009, page 105", "text": "Oui, mais la musique, finalement, c’est un pis-aller. Quand je mettais de la musique, c’était parce que j’étais mal avec moi-même. Maintenant j’ai moins besoin de musique." }, { "text": "Les reboisements ne sont que des pis-allers qui ne remplaceront jamais la richesse naturelle de la forêt originelle." }, { "text": "Je ne veux pas être son pis aller, la personne à qui il s’adresse par défaut, faute d’avoir trouvé mieux." } ], "glosses": [ "Quelque chose ou quelqu’un choisi faute de mieux, expédient, compromis bancal." ], "id": "fr-pis-aller-fr-noun-eP69XHwR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.za.le\\" }, { "ipa": "\\pi.za.le\\" }, { "audio": "Fr-Paris--pis-aller.ogg", "ipa": "pi.za.le", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Fr-Paris--pis-aller.ogg/Fr-Paris--pis-aller.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--pis-aller.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "masculine" ], "word": "Notbehelf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "worst-case scenario" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "plan B" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "fallback" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "masculine" ], "word": "mal menor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "mal menor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "common" ], "word": "a falta de algo mejor" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "il meno peggio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "per mancanza di meglio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "feminine" ], "word": "noodoplossing" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "neuter" ], "word": "lapmiddel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "feminine" ], "word": "toevlucht" } ], "word": "pis-aller" }
{ "anagrams": [ { "word": "paillers" }, { "word": "persilla" }, { "word": "pilleras" }, { "word": "Prailles" }, { "word": "repillas" }, { "word": "serpilla" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms communs invariables en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "français" ], "derived": [ { "word": "au pis aller" } ], "etymology_texts": [ "Composé de pis et de aller." ], "forms": [ { "form": "pis-allers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pis aller" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La forme plurielle n’est pas reconnue par les dictionnaires. Cependant, de nombreux écrits attestent son usage." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "pis-allers" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "S’il ne réussit pas dans sa nouvelle carrière, son pis-aller sera de rentrer dans celle qu’il a quittée." } ], "glosses": [ "Moindre avantage qu’on puisse avoir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Monde avec AFP, Juger des crimes sans jurés : Caen teste la nouvelle cour criminelle, Le Monde. Mis en ligne le 5 septembre 2019", "text": "La solution qui est trouvée, c’est un pis-aller médiocre qui fait fi de la qualité qu’on attend de la justice" }, { "ref": "Arnaud Esquerre, La manipulation mentale : Sociologie des sectes en France, Fayard, 2009, page 105", "text": "Oui, mais la musique, finalement, c’est un pis-aller. Quand je mettais de la musique, c’était parce que j’étais mal avec moi-même. Maintenant j’ai moins besoin de musique." }, { "text": "Les reboisements ne sont que des pis-allers qui ne remplaceront jamais la richesse naturelle de la forêt originelle." }, { "text": "Je ne veux pas être son pis aller, la personne à qui il s’adresse par défaut, faute d’avoir trouvé mieux." } ], "glosses": [ "Quelque chose ou quelqu’un choisi faute de mieux, expédient, compromis bancal." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.za.le\\" }, { "ipa": "\\pi.za.le\\" }, { "audio": "Fr-Paris--pis-aller.ogg", "ipa": "pi.za.le", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Fr-Paris--pis-aller.ogg/Fr-Paris--pis-aller.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--pis-aller.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pis-aller.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "masculine" ], "word": "Notbehelf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "worst-case scenario" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "plan B" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "fallback" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "masculine" ], "word": "mal menor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "mal menor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "common" ], "word": "a falta de algo mejor" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "il meno peggio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "word": "per mancanza di meglio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "feminine" ], "word": "noodoplossing" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "neuter" ], "word": "lapmiddel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Le pire qui puisse arriver", "tags": [ "feminine" ], "word": "toevlucht" } ], "word": "pis-aller" }
Download raw JSONL data for pis-aller meaning in Français (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.