"pipelette" meaning in Français

See pipelette in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pi.plɛt\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pipelette.wav Forms: pipelettes [plural]
  1. Personne bavarde voire indiscrète. Tags: pejorative
    Sense id: fr-pipelette-fr-noun-4hjfMHnG Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
  2. Concierge. Tags: colloquial
    Sense id: fr-pipelette-fr-noun-qXgIYtqH Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Klatschtante (Allemand), Quasseltante (Allemand), Tratsche (Allemand) Translations ((Populaire) Concierge): concierge (Anglais), conciërge (Néerlandais) Translations ((Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète): Labertasche [feminine] (Allemand), Plaudertasche [feminine] (Allemand), blabbermouth (Anglais), chatterbox (Anglais), babilulo (Espéranto), babilulino (Espéranto), pettegolo [masculine] (Italien), pettegola [feminine] (Italien), babbelkous (Néerlandais), dálssár (Same du Nord), skeaikkan (Same du Nord)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du personnage de Anastasie Pipelet, concierge bavarde, et son mari, dans Les Mystères de Paris, d’Eugène Sue. → voir piper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pipelettes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 141",
          "text": "Les enfants, on sait ce que c’est, n’est-ce pas ! On peut le répéter : des braillards, des insolents, des crève-culotte, côté garçons ; des sournoises, des mijaurées, de petites pipelettes, côté filles."
        },
        {
          "ref": "Rose-Line Brasset, Juliette Venise, éditions Hurtubise, 2024, page 120",
          "text": "Elle me l’a donné parce que c’était celui d’une de ses tantes préférées, mais ça rime en “ette”, comme pipelette, allumette et claquette."
        },
        {
          "text": "Il/Elle n’arrête jamais de parler, c’est une véritable pipelette."
        },
        {
          "text": "Caroline et Éric sont de véritables pipelettes avec un grand P."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne bavarde voire indiscrète."
      ],
      "id": "fr-pipelette-fr-noun-4hjfMHnG",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il s’rend aux endroits en question et passe la loge d’la cloporte, une serviette sous le bras. « Eh bien ! crie la pip'lette, où qu’vous aller ? » — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)"
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, Viva Bertaga ! , 1968",
          "text": "Contrairement à la tradition qui représente les pipelettes sous des traits carabosses, c’est une aimable dame, jeune et tuberculeuse, qui nous ouvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concierge."
      ],
      "id": "fr-pipelette-fr-noun-qXgIYtqH",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.plɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pipelette.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pipelette.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Labertasche"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Plaudertasche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "blabbermouth"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "chatterbox"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "babilulo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "babilulino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pettegolo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pettegola"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "babbelkous"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "dálssár"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "skeaikkan"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Populaire) Concierge",
      "sense_index": 2,
      "word": "concierge"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Populaire) Concierge",
      "sense_index": 2,
      "word": "conciërge"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Klatschtante"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Quasseltante"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Tratsche"
    }
  ],
  "word": "pipelette"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du personnage de Anastasie Pipelet, concierge bavarde, et son mari, dans Les Mystères de Paris, d’Eugène Sue. → voir piper."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pipelettes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 141",
          "text": "Les enfants, on sait ce que c’est, n’est-ce pas ! On peut le répéter : des braillards, des insolents, des crève-culotte, côté garçons ; des sournoises, des mijaurées, de petites pipelettes, côté filles."
        },
        {
          "ref": "Rose-Line Brasset, Juliette Venise, éditions Hurtubise, 2024, page 120",
          "text": "Elle me l’a donné parce que c’était celui d’une de ses tantes préférées, mais ça rime en “ette”, comme pipelette, allumette et claquette."
        },
        {
          "text": "Il/Elle n’arrête jamais de parler, c’est une véritable pipelette."
        },
        {
          "text": "Caroline et Éric sont de véritables pipelettes avec un grand P."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne bavarde voire indiscrète."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il s’rend aux endroits en question et passe la loge d’la cloporte, une serviette sous le bras. « Eh bien ! crie la pip'lette, où qu’vous aller ? » — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)"
        },
        {
          "ref": "Frédéric Dard, Viva Bertaga ! , 1968",
          "text": "Contrairement à la tradition qui représente les pipelettes sous des traits carabosses, c’est une aimable dame, jeune et tuberculeuse, qui nous ouvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concierge."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pi.plɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pipelette.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pipelette.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pipelette.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Labertasche"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Plaudertasche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "blabbermouth"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "chatterbox"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "babilulo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "babilulino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pettegolo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pettegola"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "babbelkous"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "dálssár"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "(Péjoratif) Personne bavarde voire indiscrète",
      "sense_index": 1,
      "word": "skeaikkan"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Populaire) Concierge",
      "sense_index": 2,
      "word": "concierge"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "(Populaire) Concierge",
      "sense_index": 2,
      "word": "conciërge"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Klatschtante"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Quasseltante"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Tratsche"
    }
  ],
  "word": "pipelette"
}

Download raw JSONL data for pipelette meaning in Français (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.