See pilagá in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Paglia" }, { "word": "plagia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Á en français", "orig": "á en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pilagá." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "variante orthographique de pilaga ; relatif aux Pilaga (le peuple)" ], "id": "fr-pilagá-fr-adj-Omdw5UL1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "NicolasRichard, « La querelle des noms. Chaînes et strates ethnonymiques dans le Chaco boréal », Journal de la société des américanistes, volume 97, numéro 2, 2011, http://jsa.revues.org/11935", "text": "… il reprend probablement le terme pilagá « Chotiagaï », mais sa signification précise nous échappe." } ], "glosses": [ "variante orthographique de pilaga ; relatif au pilagá (la langue)" ], "id": "fr-pilagá-fr-adj-BBpn6E7u", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.la.ɡa\\" } ], "word": "pilagá" } { "anagrams": [ { "word": "Paglia" }, { "word": "plagia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Á en français", "orig": "á en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pilagá." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "PabloKirtchuk, « Deixis et actance : du cognitif au syntaxique en linguistique générale », Gertrud Gréciano et Helmut Schumacher, Lucien Tesnière — Syntax structurale et opérations mentales, Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1996, page 140", "text": "C’est en 1987 que je suis arrivé à ces conclusions comme un résultat de la situation décelée en pilagá (langue guaykuru du Grand-Chaco, Argentine) lors d’une étude de terrain sur cette langue." } ], "glosses": [ "variante orthographique de pilaga ; langue waykuruane parlée dans les provinces du Chaco et de Formosa en Argentine" ], "id": "fr-pilagá-fr-noun-tGEWXA2K", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.la.ɡa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pilagá" }
{ "anagrams": [ { "word": "Paglia" }, { "word": "plagia" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "français", "á en français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pilagá." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "variante orthographique de pilaga ; relatif aux Pilaga (le peuple)" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "ref": "NicolasRichard, « La querelle des noms. Chaînes et strates ethnonymiques dans le Chaco boréal », Journal de la société des américanistes, volume 97, numéro 2, 2011, http://jsa.revues.org/11935", "text": "… il reprend probablement le terme pilagá « Chotiagaï », mais sa signification précise nous échappe." } ], "glosses": [ "variante orthographique de pilaga ; relatif au pilagá (la langue)" ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.la.ɡa\\" } ], "word": "pilagá" } { "anagrams": [ { "word": "Paglia" }, { "word": "plagia" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "français", "á en français" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol pilagá." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Langues en français" ], "examples": [ { "ref": "PabloKirtchuk, « Deixis et actance : du cognitif au syntaxique en linguistique générale », Gertrud Gréciano et Helmut Schumacher, Lucien Tesnière — Syntax structurale et opérations mentales, Tübingen : Max Niemeyer Verlag, 1996, page 140", "text": "C’est en 1987 que je suis arrivé à ces conclusions comme un résultat de la situation décelée en pilagá (langue guaykuru du Grand-Chaco, Argentine) lors d’une étude de terrain sur cette langue." } ], "glosses": [ "variante orthographique de pilaga ; langue waykuruane parlée dans les provinces du Chaco et de Formosa en Argentine" ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pi.la.ɡa\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pilagá" }
Download raw JSONL data for pilagá meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.