"piège à miel" meaning in Français

See piège à miel in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pjɛ.ʒ‿a mjɛl\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piège à miel.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piège à miel.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piège à miel.wav Forms: pièges à miel [plural]
  1. Technique d’approche d’une cible par le sexe.
    Sense id: fr-piège_à_miel-fr-noun-LULX00IO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du renseignement Topics: information
  2. Système volontairement vulnérable aux cyber-attaques, sous observation afin de repérer les attaquants.
    Sense id: fr-piège_à_miel-fr-noun-P2nidQGW Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: honeypot (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes gastronomiques en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de piège et de miel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pièges à miel",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du renseignement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Government Communications Headquarters in Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4",
          "text": "Dans les notes d’accompagnement, le GCHQ explique que le « piège à miel » — une vieille tactique de la guerre froide impliquant de séduisantes jeunes femmes qui s’arrangent pour attirer des cibles masculines dans des situations compromettantes susceptibles ensuite de les discréditer — a été remis au goût de l’ère numérique : une cible est attirée sur un site compromettant ou sur un site de rencontres en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Technique d’approche d’une cible par le sexe."
      ],
      "id": "fr-piège_à_miel-fr-noun-LULX00IO",
      "topics": [
        "information"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Système volontairement vulnérable aux cyber-attaques, sous observation afin de repérer les attaquants."
      ],
      "id": "fr-piège_à_miel-fr-noun-P2nidQGW",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjɛ.ʒ‿a mjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piège à miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piège à miel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piège à miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piège à miel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piège à miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piège à miel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "honeypot"
    }
  ],
  "word": "piège à miel"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Idiotismes gastronomiques en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de piège et de miel."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pièges à miel",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du renseignement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Government Communications Headquarters in Glenn Greenwald traduit par Johan-Frédérik Hel Guedj, Nulle part où se cacher, JC Lattès, 2014, ISBN 978-2-7096-4615-4",
          "text": "Dans les notes d’accompagnement, le GCHQ explique que le « piège à miel » — une vieille tactique de la guerre froide impliquant de séduisantes jeunes femmes qui s’arrangent pour attirer des cibles masculines dans des situations compromettantes susceptibles ensuite de les discréditer — a été remis au goût de l’ère numérique : une cible est attirée sur un site compromettant ou sur un site de rencontres en ligne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Technique d’approche d’une cible par le sexe."
      ],
      "topics": [
        "information"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Système volontairement vulnérable aux cyber-attaques, sous observation afin de repérer les attaquants."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pjɛ.ʒ‿a mjɛl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piège à miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piège_à_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piège à miel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piège à miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piège_à_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piège à miel.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piège à miel.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piège_à_miel.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piège à miel.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "honeypot"
    }
  ],
  "word": "piège à miel"
}

Download raw JSONL data for piège à miel meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.