See pays perdu in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle)Composé de pays et de perdu." ], "forms": [ { "form": "pays perdus", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 221, 231 ] ], "ref": "Léonie d’Aunet, Voyage d’une femme au Spitzberg, Hachette, Paris, 1854, page 4", "text": "Je ne pensai plus qu’à mes préparatifs ; je remplis de robes et de chiffons quelques caisses qui furent dirigées sur Copenhague et Stockholm ; je me fis faire des habits d’homme pour être commodément, une fois arrivée en pays perdu, et, au bout des trois semaines dont M. Gaimard avait parlé, nous étions complètement prêts." }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 61 ] ], "ref": "Louis Davyl, La toile d’araignée, tome premier, E. Dentu, Paris, 1881, page 104", "text": "Figurez-vous qu’on nous envoie en garnison dans un pays perdu, et où nous resterons deux ans. - Impossible donc de ne pas accompagner mon mari !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 102 ] ], "ref": "Marie Trolliet, Un vieux pays: croquis valaisans, F. Payot, Lausanne, 1889, pages 41-42", "text": "Pour nous, gens de la plaine, qui en nous rendant, selon notre propre expression, « dans ce pays perdu », avions pensé assister à quelque burlesque parodie du drame de Schiller, nous passons d’emblée sous le charme d’une représentation sérieuse avec laquelle on n’a pas de peine à s’identifier." } ], "glosses": [ "Endroit où il y a peu de ressources, éloigné de la grande ville, voire de la civilisation." ], "id": "fr-pays_perdu-fr-noun-goTh9cnp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ.i pɛʁ.dy\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pays perdu" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle)Composé de pays et de perdu." ], "forms": [ { "form": "pays perdus", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 221, 231 ] ], "ref": "Léonie d’Aunet, Voyage d’une femme au Spitzberg, Hachette, Paris, 1854, page 4", "text": "Je ne pensai plus qu’à mes préparatifs ; je remplis de robes et de chiffons quelques caisses qui furent dirigées sur Copenhague et Stockholm ; je me fis faire des habits d’homme pour être commodément, une fois arrivée en pays perdu, et, au bout des trois semaines dont M. Gaimard avait parlé, nous étions complètement prêts." }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 61 ] ], "ref": "Louis Davyl, La toile d’araignée, tome premier, E. Dentu, Paris, 1881, page 104", "text": "Figurez-vous qu’on nous envoie en garnison dans un pays perdu, et où nous resterons deux ans. - Impossible donc de ne pas accompagner mon mari !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 102 ] ], "ref": "Marie Trolliet, Un vieux pays: croquis valaisans, F. Payot, Lausanne, 1889, pages 41-42", "text": "Pour nous, gens de la plaine, qui en nous rendant, selon notre propre expression, « dans ce pays perdu », avions pensé assister à quelque burlesque parodie du drame de Schiller, nous passons d’emblée sous le charme d’une représentation sérieuse avec laquelle on n’a pas de peine à s’identifier." } ], "glosses": [ "Endroit où il y a peu de ressources, éloigné de la grande ville, voire de la civilisation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɛ.i pɛʁ.dy\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pays perdu" }
Download raw JSONL data for pays perdu meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.