"passe-droit" meaning in Français

See passe-droit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pas.dʁwa\, \pas.dʁwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passe-droit.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passe-droit.wav Forms: passe-droits [plural]
  1. Avantage qu’on accorde à quelqu’un contre les règlements.
    Sense id: fr-passe-droit-fr-noun-p~zIxTSn Categories (other): Exemples en français
  2. Injustice qu’on fait à quelqu’un en lui préférant, pour un grade, pour un emploi, pour une récompense, une personne qui a moins de titres que lui par l’ancienneté ou par les services et le mérite.
    Sense id: fr-passe-droit-fr-noun-~39VUeAZ
  3. Logiciel passe-droit.
    Sense id: fr-passe-droit-fr-noun--DeN3WuZ Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: special favour (Anglais), special favor (Anglais), rootkit (Anglais), favor ilícito [masculine] (Espagnol), prebenda [feminine] (Espagnol), favoro (Espéranto), avantaije (Gallo), privilegio [masculine] (Italien), favoritismo (Italien), passadrech (Occitan), passadreit (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "parodistes"
    },
    {
      "word": "pas de trois"
    },
    {
      "word": "rapsodiste"
    },
    {
      "word": "redisposât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de passer et de droit."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passe-droits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "text": "Sa nomination a été un passe-droit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, L’Interdiction, 1839",
          "text": "Le plus célèbre Garde des Sceaux de la Restauration vengea les passe-droits faits à cet homme modeste et silencieux par les Grands-Juges de l’Empire."
        },
        {
          "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, 278 pages, Grasset, 2018, p. 100",
          "text": "Ce concept implique, bien plus qu’une compression historique, la fin de l’ « orthogénèse », c’est-à-dire de l’idée de « stades » de développement à parcourir comme autant de points de passage obligés sur la voie du progrès (une idée qui est le passe-droit de toutes les « missions civilisatrices », du colonialisme aux ONG modernes)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avantage qu’on accorde à quelqu’un contre les règlements."
      ],
      "id": "fr-passe-droit-fr-noun-p~zIxTSn"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "On lui a fait bien des passe-droits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Injustice qu’on fait à quelqu’un en lui préférant, pour un grade, pour un emploi, pour une récompense, une personne qui a moins de titres que lui par l’ancienneté ou par les services et le mérite."
      ],
      "id": "fr-passe-droit-fr-noun-~39VUeAZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Logiciel passe-droit."
      ],
      "id": "fr-passe-droit-fr-noun--DeN3WuZ",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pas.dʁwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pas.dʁwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passe-droit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passe-droit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passe-droit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passe-droit.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "special favour"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "special favor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "favor ilícito"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prebenda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": 1,
      "word": "favoro"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense_index": 1,
      "word": "avantaije"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "privilegio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 1,
      "word": "favoritismo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": 1,
      "word": "passadrech"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": 1,
      "word": "passadreit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 3,
      "word": "rootkit"
    }
  ],
  "word": "passe-droit"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "parodistes"
    },
    {
      "word": "pas de trois"
    },
    {
      "word": "rapsodiste"
    },
    {
      "word": "redisposât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de passer et de droit."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passe-droits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              34
            ]
          ],
          "text": "Sa nomination a été un passe-droit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, L’Interdiction, 1839",
          "text": "Le plus célèbre Garde des Sceaux de la Restauration vengea les passe-droits faits à cet homme modeste et silencieux par les Grands-Juges de l’Empire."
        },
        {
          "ref": "Stephen Smith, La Ruée vers l’Europe, 278 pages, Grasset, 2018, p. 100",
          "text": "Ce concept implique, bien plus qu’une compression historique, la fin de l’ « orthogénèse », c’est-à-dire de l’idée de « stades » de développement à parcourir comme autant de points de passage obligés sur la voie du progrès (une idée qui est le passe-droit de toutes les « missions civilisatrices », du colonialisme aux ONG modernes)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avantage qu’on accorde à quelqu’un contre les règlements."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "On lui a fait bien des passe-droits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Injustice qu’on fait à quelqu’un en lui préférant, pour un grade, pour un emploi, pour une récompense, une personne qui a moins de titres que lui par l’ancienneté ou par les services et le mérite."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Logiciel passe-droit."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pas.dʁwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pas.dʁwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passe-droit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-passe-droit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-passe-droit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passe-droit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passe-droit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passe-droit.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "special favour"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "special favor"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "favor ilícito"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prebenda"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": 1,
      "word": "favoro"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense_index": 1,
      "word": "avantaije"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "privilegio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 1,
      "word": "favoritismo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": 1,
      "word": "passadrech"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": 1,
      "word": "passadreit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 3,
      "word": "rootkit"
    }
  ],
  "word": "passe-droit"
}

Download raw JSONL data for passe-droit meaning in Français (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.