"passage à tabac" meaning in Français

See passage à tabac in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Fait de tabasser quelqu’un, le passer à tabac.
    Sense id: fr-passage_à_tabac-fr-noun-x-MgPQlW Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (fait de tabasser): beating (Anglais), الضرب (Arabe), побой (Bulgare), premlaćivanje (Croate), paliza [feminine] (Espagnol), afranseling (Néerlandais), bătaie [feminine] (Roumain), избиение (Russe), zmlácení (Tchèque)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) → voir passer à tabac."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              115
            ]
          ],
          "ref": "Damien Leloup, A Los Angeles, l’ombre de Palantir sur un logiciel décrié de police prédictive, Le Monde. Mis en ligne le 9 octobre 2018",
          "text": "En 1992, des émeutes avaient secoué certains quartiers de la ville durant plusieurs jours, après le passage à tabac d’un automobiliste noir par quatre policiers blancs, filmés par un témoin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              333,
              348
            ]
          ],
          "ref": "Paul Quinio, «Gérald Darmanin va devoir s’atteler à deux problèmes majeurs qui discréditent la police républicaine et qu’il continue de minimiser. Le racisme qui y prospère, les violences qui s’y multiplient», le 26 novembre 2020, sur le site deLibération (www.liberation.fr)",
          "text": "Les images, diffusées par le site d’information Loopsider, de l’agression par des policiers dont a été victime un producteur de musique […] sont tout simplement insupportables. […]. Que des stars de l’équipe de France de football interviennent dans ce débat en dit long sur le malaise immense, l’indignation profonde, que suscite ce passage à tabac."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              91
            ]
          ],
          "ref": "AFP, Bélarus: plainte en Allemagne pour «torture» contre le régime de Loukachenko, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021",
          "text": "Des privations de sommeil, de nourriture, de soins médicaux ou encore des «passages à tabac», qui ont eu de «graves conséquences sur la santé» des opposants, sont également cités dans la plainte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de tabasser quelqu’un, le passer à tabac."
      ],
      "id": "fr-passage_à_tabac-fr-noun-x-MgPQlW"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "beating"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "الضرب"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "побой"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "premlaćivanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait de tabasser",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paliza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "afranseling"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait de tabasser",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bătaie"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "избиение"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "zmlácení"
    }
  ],
  "word": "passage à tabac"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) → voir passer à tabac."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              115
            ]
          ],
          "ref": "Damien Leloup, A Los Angeles, l’ombre de Palantir sur un logiciel décrié de police prédictive, Le Monde. Mis en ligne le 9 octobre 2018",
          "text": "En 1992, des émeutes avaient secoué certains quartiers de la ville durant plusieurs jours, après le passage à tabac d’un automobiliste noir par quatre policiers blancs, filmés par un témoin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              333,
              348
            ]
          ],
          "ref": "Paul Quinio, «Gérald Darmanin va devoir s’atteler à deux problèmes majeurs qui discréditent la police républicaine et qu’il continue de minimiser. Le racisme qui y prospère, les violences qui s’y multiplient», le 26 novembre 2020, sur le site deLibération (www.liberation.fr)",
          "text": "Les images, diffusées par le site d’information Loopsider, de l’agression par des policiers dont a été victime un producteur de musique […] sont tout simplement insupportables. […]. Que des stars de l’équipe de France de football interviennent dans ce débat en dit long sur le malaise immense, l’indignation profonde, que suscite ce passage à tabac."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              75,
              91
            ]
          ],
          "ref": "AFP, Bélarus: plainte en Allemagne pour «torture» contre le régime de Loukachenko, Le Journal de Montréal, 5 mai 2021",
          "text": "Des privations de sommeil, de nourriture, de soins médicaux ou encore des «passages à tabac», qui ont eu de «graves conséquences sur la santé» des opposants, sont également cités dans la plainte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de tabasser quelqu’un, le passer à tabac."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "beating"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "الضرب"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "побой"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "premlaćivanje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "fait de tabasser",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paliza"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "afranseling"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "fait de tabasser",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bătaie"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "избиение"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "fait de tabasser",
      "word": "zmlácení"
    }
  ],
  "word": "passage à tabac"
}

Download raw JSONL data for passage à tabac meaning in Français (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.