"partir sans demander son reste" meaning in Français

See partir sans demander son reste in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \paʁ.tiʁ sɑ̃ də.mɑ̃.de sɔ̃ ʁɛst\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-partir sans demander son reste.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir sans demander son reste.wav
  1. Se dit d’une personne qui, ayant reçu ou craignant de recevoir quelque mauvais traitement de fait ou de paroles, se retire promptement sans rien dire. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-partir_sans_demander_son_reste-fr-verb-IYH4M9x0 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: s’éloigner sans demander son reste Translations: mont kuit hep gortoz e begement (Breton), povlaćenje u tišini (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir partir, sans, demander et reste."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Courvoisier, Le Réseau Heckler : De Lyon à Londres, France-Empire, Paris, 1984, page 162",
          "text": "Quelque peu penaud, il tergiverse à peine, content d’empocher son argent, et s’en va sans demander son reste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une personne qui, ayant reçu ou craignant de recevoir quelque mauvais traitement de fait ou de paroles, se retire promptement sans rien dire."
      ],
      "id": "fr-partir_sans_demander_son_reste-fr-verb-IYH4M9x0",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.tiʁ sɑ̃ də.mɑ̃.de sɔ̃ ʁɛst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-partir sans demander son reste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-partir sans demander son reste.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir sans demander son reste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir sans demander son reste.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "s’éloigner sans demander son reste"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "mont kuit hep gortoz e begement"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "povlaćenje u tišini"
    }
  ],
  "word": "partir sans demander son reste"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir partir, sans, demander et reste."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Courvoisier, Le Réseau Heckler : De Lyon à Londres, France-Empire, Paris, 1984, page 162",
          "text": "Quelque peu penaud, il tergiverse à peine, content d’empocher son argent, et s’en va sans demander son reste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’une personne qui, ayant reçu ou craignant de recevoir quelque mauvais traitement de fait ou de paroles, se retire promptement sans rien dire."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.tiʁ sɑ̃ də.mɑ̃.de sɔ̃ ʁɛst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-partir sans demander son reste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-partir_sans_demander_son_reste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-partir sans demander son reste.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir sans demander son reste.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_sans_demander_son_reste.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir sans demander son reste.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "s’éloigner sans demander son reste"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "mont kuit hep gortoz e begement"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "povlaćenje u tišini"
    }
  ],
  "word": "partir sans demander son reste"
}

Download raw JSONL data for partir sans demander son reste meaning in Français (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.