"partir aux fleurs" meaning in Français

See partir aux fleurs in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \paʁ.ti.ʁ‿o fləʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir aux fleurs.wav
  1. Mourir, aller au paradis.
    Sense id: fr-partir_aux_fleurs-fr-verb-nN9Exgif
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de partir, aux et fleurs."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Brel, Le moribond, 1961",
          "text": "Adieu l'Émile, je vais mourir\nC'est dur de mourir au printemps, tu sais\nMais je pars aux fleurs la paix dans l'âme\nCar vu que t'es bon comme du pain blanc\nJe sais que tu prendras soin de ma femme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mourir, aller au paradis."
      ],
      "id": "fr-partir_aux_fleurs-fr-verb-nN9Exgif"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.ti.ʁ‿o fləʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir aux fleurs.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir aux fleurs.wav"
    }
  ],
  "word": "partir aux fleurs"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de partir, aux et fleurs."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacques Brel, Le moribond, 1961",
          "text": "Adieu l'Émile, je vais mourir\nC'est dur de mourir au printemps, tu sais\nMais je pars aux fleurs la paix dans l'âme\nCar vu que t'es bon comme du pain blanc\nJe sais que tu prendras soin de ma femme"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mourir, aller au paradis."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\paʁ.ti.ʁ‿o fləʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir aux fleurs.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_aux_fleurs.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir aux fleurs.wav"
    }
  ],
  "word": "partir aux fleurs"
}

Download raw JSONL data for partir aux fleurs meaning in Français (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.