See partir au tas in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de partir, au et tas." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sébastien Mainguet, Les sargasses, ça agace. Ou même ça gâche., voileetmoteur.com, 12 février 2015", "text": "Car les algues posent immédiatement des problèmes de vitesse (dès la première touffe, si l’on peut dire), et finissent aussi par poser de sérieux problèmes de stabilité de route à partir du moment où une grande quantité s’est accumulée dans les appendices et en particulier dans les safrans – selon les termes employés par de nombreux concurrents, le bateau peut devenir « imbarrable » et partir au tas sans qu’on puisse l’arrêter." }, { "ref": "Gérard Lebailly, Route du Rhum, après 7 abandons, il reste onze Brétiliens en course, ouest-france.fr, 14 novembre 2018", "text": "Il est « parti au tas » pendant vingt minutes la nuit dernière après que la rupture [d’un] petit cordage de poulie du pilote automatique avait rendu le bateau imbarrable." }, { "ref": "Une fin de course haletante, vendeearctique.org, 19 juin 2022", "text": "Partir au tas, à l’abattée, au lof, voir son bateau pencher à la perpendiculaire… Il en fallait du cran, du sang-froid et de la résistance pour tenir le choc." } ], "glosses": [ "Faire un écart de route involontaire avec un voilier qui lofe fortement de lui-même." ], "id": "fr-partir_au_tas-fr-verb---S-Jy2d", "raw_tags": [ "Navigation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁ.ti.ʁ‿o tɑ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir au tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir au tas.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "partir au lof" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "poći uz vjetar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "andare in straorza" } ], "word": "partir au tas" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de partir, au et tas." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la navigation" ], "examples": [ { "ref": "Sébastien Mainguet, Les sargasses, ça agace. Ou même ça gâche., voileetmoteur.com, 12 février 2015", "text": "Car les algues posent immédiatement des problèmes de vitesse (dès la première touffe, si l’on peut dire), et finissent aussi par poser de sérieux problèmes de stabilité de route à partir du moment où une grande quantité s’est accumulée dans les appendices et en particulier dans les safrans – selon les termes employés par de nombreux concurrents, le bateau peut devenir « imbarrable » et partir au tas sans qu’on puisse l’arrêter." }, { "ref": "Gérard Lebailly, Route du Rhum, après 7 abandons, il reste onze Brétiliens en course, ouest-france.fr, 14 novembre 2018", "text": "Il est « parti au tas » pendant vingt minutes la nuit dernière après que la rupture [d’un] petit cordage de poulie du pilote automatique avait rendu le bateau imbarrable." }, { "ref": "Une fin de course haletante, vendeearctique.org, 19 juin 2022", "text": "Partir au tas, à l’abattée, au lof, voir son bateau pencher à la perpendiculaire… Il en fallait du cran, du sang-froid et de la résistance pour tenir le choc." } ], "glosses": [ "Faire un écart de route involontaire avec un voilier qui lofe fortement de lui-même." ], "raw_tags": [ "Navigation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁ.ti.ʁ‿o tɑ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir au tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-partir_au_tas.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-partir au tas.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "partir au lof" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "poći uz vjetar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "andare in straorza" } ], "word": "partir au tas" }
Download raw JSONL data for partir au tas meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.