See papiste in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "appétis" }, { "word": "peptisa" }, { "word": "pipâtes" }, { "word": "pipetas" }, { "word": "steppai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ist\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "antipapiste" }, { "word": "césaropapiste" } ], "etymology_texts": [ "(1526) De pape avec le suffixe -iste." ], "forms": [ { "form": "papistes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "papisme" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot, Pensées philosophiques, texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-1877", "text": "J’entends crier de toute part à l’impiété. Le chrétien est impie en Asie, le musulman en Europe, le papiste à Londres, le calviniste à Paris, le janséniste au haut de la rue Saint-Jacques, le moliniste au fond du faubourg Saint-Médard. Qu’est-ce donc qu’un impie ? Tout le monde l’est-il, ou personne ?" }, { "ref": "Prosper Mérimée, Lettres à une inconnue, Paris : chez Lévy frères, 2ᵉ édition, 1876, volume 2, page 155", "text": "Je ne sais si vous avez à *** d'aussi bons catholiques que nous en avons à Paris. Le fait est que les salons ne sont plus tenables. Non-seulement les anciens dévots sont devenus aigres comme verjus, mais tous les ex-voltairiens de l'opposition politique se sont faits papistes. Ce qui me console, c'est que quelques-uns d'entre eux se croient obligés d'aller à la messe, ce qui doit les ennuyer passablement." }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 17", "text": "[…] les protestants s’organisèrent militairement partout où cela leur était possible ; ils faisaient des expéditions en pays catholiques, expulsant les prêtres, introduisant le culte réformé et promulguant des lois de proscription contre les papistes." }, { "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 61", "text": "Me tendant un gobelet de whisky, le maigre fermier m’invita à le vider à la mémoire de Guillaume d’Orange, qui « délivra la Grande-Bretagne de prétendants, de papistes, de bassinoires et de sabots ! » selon la formule consacrée depuis deux cents ans !" }, { "ref": "Hélène de Monferrand, Les Amies d’Héloïse : roman, Éditions de Fallois, Paris, 1990", "text": "Je lui ai dit : « Mais enfin, Victor, tu rêves. Ton père est ambassadeur, tu es énarque, tu seras comte un jour (au grand dépit d’Hippolyte), et ces choses-là ont encore une certaine importance, tu sais. Et puis tu hériteras de 6,67 % d’un immeuble dans le quartier vert du monopoly ^([sic]) (moins si Papa rengrosse Maman, mais ça devient improbable). D’accord, pour gagner il faut le quartier orange, où ils ont leur officine, mais quand même. Je les connais les Rochaz : ils te trouveront très bien. Allez, sursum corda, comme disent les papistes. »" } ], "glosses": [ "Catholique romain, dans le vocabulaire des protestants." ], "id": "fr-papiste-fr-noun-wP0LlPyz", "tags": [ "pejorative" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ferdinand François Châtel, Discours sur l'apostasie, octobre 1841, Paris : Imprimerie de Lange Lévy et Cⁱᵉ, page 8", "text": "Vous êtes apostats, vils apostats, quand vous vous dites papistes, et que vous vous vantez de ne point croire à l’infaillibilité du pape ni à celle de l’Église; […]." } ], "glosses": [ "Catholique ultramontain. —" ], "id": "fr-papiste-fr-noun-Hc7Uo7Ab", "note": "Il n'a pas alors de sens péjoratif", "raw_tags": [ "Parfois" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.pist\\" }, { "ipa": "\\pa.pist\\", "rhymes": "\\ist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "papist" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "papista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "papista" } ], "word": "papiste" } { "anagrams": [ { "word": "appétis" }, { "word": "peptisa" }, { "word": "pipâtes" }, { "word": "pipetas" }, { "word": "steppai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ist\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1526) De pape avec le suffixe -iste." ], "forms": [ { "form": "papistes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Johann Adam Möhler, Histoire de l’Église, publiée par le R. P. Gams de l'Ordre de Bénédictins, traduit de l'allemand par l'abbé P. Bélet, Paris : chez Gaume frères & J. Duprey, 1869, volume 3, page 170", "text": "Les philippistes déterminèrent le prince électeur Auguste à donner la sanction légale à un recueil des écrits de Mélanchthon , et , comme il régnait en qualité de tuteur sur Weimar-Iéna, à chasser du pays les zélateurs luthériens Wigand et Hesshus (1573). Enhardis par cette mesure, les philippistes traitèrent de papiste la doctrine des luthériens touchant l'Eucharistie." }, { "ref": "Raymond Queneau, On est toujours trop bon avec les femmes, chapitre XLV, Éditions Gallimard, Paris, 1971", "text": "Sur l’ordre du commodore Cartwright, les canons furent prêts à canonner. Mais il avait toujours quelque répugnance à s’en servir, non qu’il se refusât à écrabouiller des rebelles papistes et républicains, mais […] ce bureau de poste évoquait pour lui l’attachante personnalité de sa fiancée, Miss Gertie Girdle…" } ], "glosses": [ "Relatif au pape de Rome, au catholicisme." ], "id": "fr-papiste-fr-adj-yCSDJDNf", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.pist\\" }, { "ipa": "\\pa.pist\\", "rhymes": "\\ist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "papal" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "papist" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "papista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "papista" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "папистский" } ], "word": "papiste" }
{ "anagrams": [ { "word": "appétis" }, { "word": "peptisa" }, { "word": "pipâtes" }, { "word": "pipetas" }, { "word": "steppai" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ist\\", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "antipapiste" }, { "word": "césaropapiste" } ], "etymology_texts": [ "(1526) De pape avec le suffixe -iste." ], "forms": [ { "form": "papistes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "papisme" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot, Pensées philosophiques, texte établi par J. Assézat, Garnier, 1875-1877", "text": "J’entends crier de toute part à l’impiété. Le chrétien est impie en Asie, le musulman en Europe, le papiste à Londres, le calviniste à Paris, le janséniste au haut de la rue Saint-Jacques, le moliniste au fond du faubourg Saint-Médard. Qu’est-ce donc qu’un impie ? Tout le monde l’est-il, ou personne ?" }, { "ref": "Prosper Mérimée, Lettres à une inconnue, Paris : chez Lévy frères, 2ᵉ édition, 1876, volume 2, page 155", "text": "Je ne sais si vous avez à *** d'aussi bons catholiques que nous en avons à Paris. Le fait est que les salons ne sont plus tenables. Non-seulement les anciens dévots sont devenus aigres comme verjus, mais tous les ex-voltairiens de l'opposition politique se sont faits papistes. Ce qui me console, c'est que quelques-uns d'entre eux se croient obligés d'aller à la messe, ce qui doit les ennuyer passablement." }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 17", "text": "[…] les protestants s’organisèrent militairement partout où cela leur était possible ; ils faisaient des expéditions en pays catholiques, expulsant les prêtres, introduisant le culte réformé et promulguant des lois de proscription contre les papistes." }, { "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 61", "text": "Me tendant un gobelet de whisky, le maigre fermier m’invita à le vider à la mémoire de Guillaume d’Orange, qui « délivra la Grande-Bretagne de prétendants, de papistes, de bassinoires et de sabots ! » selon la formule consacrée depuis deux cents ans !" }, { "ref": "Hélène de Monferrand, Les Amies d’Héloïse : roman, Éditions de Fallois, Paris, 1990", "text": "Je lui ai dit : « Mais enfin, Victor, tu rêves. Ton père est ambassadeur, tu es énarque, tu seras comte un jour (au grand dépit d’Hippolyte), et ces choses-là ont encore une certaine importance, tu sais. Et puis tu hériteras de 6,67 % d’un immeuble dans le quartier vert du monopoly ^([sic]) (moins si Papa rengrosse Maman, mais ça devient improbable). D’accord, pour gagner il faut le quartier orange, où ils ont leur officine, mais quand même. Je les connais les Rochaz : ils te trouveront très bien. Allez, sursum corda, comme disent les papistes. »" } ], "glosses": [ "Catholique romain, dans le vocabulaire des protestants." ], "tags": [ "pejorative" ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ferdinand François Châtel, Discours sur l'apostasie, octobre 1841, Paris : Imprimerie de Lange Lévy et Cⁱᵉ, page 8", "text": "Vous êtes apostats, vils apostats, quand vous vous dites papistes, et que vous vous vantez de ne point croire à l’infaillibilité du pape ni à celle de l’Église; […]." } ], "glosses": [ "Catholique ultramontain. —" ], "note": "Il n'a pas alors de sens péjoratif", "raw_tags": [ "Parfois" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.pist\\" }, { "ipa": "\\pa.pist\\", "rhymes": "\\ist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "papist" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "papista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "papista" } ], "word": "papiste" } { "anagrams": [ { "word": "appétis" }, { "word": "peptisa" }, { "word": "pipâtes" }, { "word": "pipetas" }, { "word": "steppai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ist\\", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "(1526) De pape avec le suffixe -iste." ], "forms": [ { "form": "papistes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Johann Adam Möhler, Histoire de l’Église, publiée par le R. P. Gams de l'Ordre de Bénédictins, traduit de l'allemand par l'abbé P. Bélet, Paris : chez Gaume frères & J. Duprey, 1869, volume 3, page 170", "text": "Les philippistes déterminèrent le prince électeur Auguste à donner la sanction légale à un recueil des écrits de Mélanchthon , et , comme il régnait en qualité de tuteur sur Weimar-Iéna, à chasser du pays les zélateurs luthériens Wigand et Hesshus (1573). Enhardis par cette mesure, les philippistes traitèrent de papiste la doctrine des luthériens touchant l'Eucharistie." }, { "ref": "Raymond Queneau, On est toujours trop bon avec les femmes, chapitre XLV, Éditions Gallimard, Paris, 1971", "text": "Sur l’ordre du commodore Cartwright, les canons furent prêts à canonner. Mais il avait toujours quelque répugnance à s’en servir, non qu’il se refusât à écrabouiller des rebelles papistes et républicains, mais […] ce bureau de poste évoquait pour lui l’attachante personnalité de sa fiancée, Miss Gertie Girdle…" } ], "glosses": [ "Relatif au pape de Rome, au catholicisme." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.pist\\" }, { "ipa": "\\pa.pist\\", "rhymes": "\\ist\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-papiste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-papiste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-papiste.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "papal" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "papist" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "papista" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "papista" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "папистский" } ], "word": "papiste" }
Download raw JSONL data for papiste meaning in Français (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.