"paonneau" meaning in Français

See paonneau in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pa.no\, \pa.no\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-paonneau.wav , LL-Q150 (fra)-Raphoraph-paonneau.wav Forms: paonneaux [plural]
Rhymes: \no\
  1. Jeune paon.
    Sense id: fr-paonneau-fr-noun-HXZwAB7f Categories (other): Exemples en français, Gallinacés en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: peachick (Anglais), paunig [masculine] (Breton), 小孔雀 (xiǎokǒngquè) (Chinois), pavido (Espéranto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Jeunes animaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -eau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\no\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de paon, avec le suffixe -eau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paonneaux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallinacés en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "M.-A. Lesaint, complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXᵉ siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve",
          "text": "La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié."
        },
        {
          "ref": "Christine Leduc-Gueye, D’intimité, d’éternité : la peinture monumentale en Anjou au temps du roi René, 2007",
          "text": "Faisans et perdrix côtoient des oiseaux de proie ainsi qu’un paon accompagné de son paonneau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune paon."
      ],
      "id": "fr-paonneau-fr-noun-HXZwAB7f",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pa.no\\",
      "rhymes": "\\no\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-paonneau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-paonneau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphoraph-paonneau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphoraph-paonneau.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "peachick"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paunig"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiǎokǒngquè",
      "word": "小孔雀"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "pavido"
    }
  ],
  "word": "paonneau"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Jeunes animaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -eau",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\no\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en espéranto",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de paon, avec le suffixe -eau."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paonneaux",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Gallinacés en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "M.-A. Lesaint, complet de la prononciation française dans la seconde moitié du XIXᵉ siècle, Wilhelm Mauke, Hambourg, 1871, seconde édition entièrement neuve",
          "text": "La combinaison aon se prononce an nasal, a, on nasal, et a-on. Elle a le son nasal an dans faon (petit d’une biche, etc.), Laon (ville), paon (oiseau), Saint-Haon (bourg). —On prononce fan, lan, pan, çain-tan. Raon-L’Étape (ville) et Craon (v. du départ. de la Mayenne) se prononcent ran-létap, kran. Quelques-uns, en petit nombre, disent ra-on-létap, kra-on. —Voyez plus bas Craone. Aon a la valeur de l’a dans les quelques mots où l’n est doublée : faonner (mettre bas, en parlant des biches, etc.), Laonnais (qui est de Laon, et qu’on écrit aussi Laonais), paonne (femelle du paon), paonneau (jeune paon), paonnier (qui a soin des paons). —On prononce fa-né, la-nè, pane, pa-nó, pa-nié."
        },
        {
          "ref": "Christine Leduc-Gueye, D’intimité, d’éternité : la peinture monumentale en Anjou au temps du roi René, 2007",
          "text": "Faisans et perdrix côtoient des oiseaux de proie ainsi qu’un paon accompagné de son paonneau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeune paon."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.no\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pa.no\\",
      "rhymes": "\\no\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-paonneau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-paonneau.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-paonneau.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphoraph-paonneau.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav/LL-Q150_(fra)-Raphoraph-paonneau.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphoraph-paonneau.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "peachick"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paunig"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiǎokǒngquè",
      "word": "小孔雀"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "pavido"
    }
  ],
  "word": "paonneau"
}

Download raw JSONL data for paonneau meaning in Français (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.