See pantacle in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "capelant" }, { "word": "éclapant" }, { "word": "placenta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1740) Variante orthographique tardive de pentacle surtout utilisée par des occultistes (notamment Papus et Éliphas Lévi), attribuée en 1859 par Adolphe Desbarrolles à un soi-disant mot latin pantaculum, signifiant selon lui « qui contient toutes choses ». René Guénon et d’autres auteurs - jusqu’au XXIᵉ siècle compris - ont repris cette étymologie, affirmant parfois que pantacle était la seule graphie correcte du mot et corrigeant le sens littéral par « petit tout » (voir pan- et -culum). Mais le latin médiéval pantaculum n’est référencé nulle part (ni le préfixe aberrant panta-), et l’orthographe supposément ancienne pantacle, essentiellement utilisée à partir du XIXᵉ siècle, est inattestée en ancien et moyen français et inconnue des lexicographes. Certains font une distinction sémantique entre les deux graphies (voir citation 3), qui n’apparait pas chez les occultistes du XIXᵉ siècle et qui n’enlève rien à l’inattestabilité de pantacle." ], "forms": [ { "form": "pantacles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pentacle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Adolphe Desbarrolles, Les mystères de la main révélés et expliqués, E. Dentu, 1859, page 195", "text": "La nature est un pantacle ; l’univers est un pantacle ; l’homme est le résumé de l’univers puisque l’homme est un petit monde (un microcosme). La main est le résumé de l’homme, son microcosme actif." }, { "ref": "Éliphas Lévi, Dogme et rituel de la haute magie, tome 2, Baillère, 1861, page 249", "text": "Pour l’envoûtement par la figure de cire, il faut faire une figure plus parfaite, !ui mettre de la personne même tout ce qu’elle pourra donner, lui attacher au cou les sept talismans, la placer au milieu d’un grand pantacle représentant le pentagramme, et la frotter légèrement tous les jours d’un mélange d’huile et de baume, après avoir prononcé la conjuration des quatre pour détourner l’influence des esprits élémentaires." }, { "ref": "Charles-Gustave Burg, Le pantacle de l’ange déchu, Oswald, 1982, Avertissement", "text": "Le pantacle est actif, alors que l’amulette et le talisman ne servent, dans la plupart des cas, qu’à protéger. Le pentacle (du latin penta, cinq) est un mot dérivé de pentagramme, ou étoile à cinq branches, laquelle est souvent reproduite dans les pantacles, ce qui explique la confusion entre les deux termes." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de pentacle." ], "id": "fr-pantacle-fr-noun-XUxx7FzO", "tags": [ "alt-of", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɑ̃.takl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pantacle" }
{ "anagrams": [ { "word": "capelant" }, { "word": "éclapant" }, { "word": "placenta" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1740) Variante orthographique tardive de pentacle surtout utilisée par des occultistes (notamment Papus et Éliphas Lévi), attribuée en 1859 par Adolphe Desbarrolles à un soi-disant mot latin pantaculum, signifiant selon lui « qui contient toutes choses ». René Guénon et d’autres auteurs - jusqu’au XXIᵉ siècle compris - ont repris cette étymologie, affirmant parfois que pantacle était la seule graphie correcte du mot et corrigeant le sens littéral par « petit tout » (voir pan- et -culum). Mais le latin médiéval pantaculum n’est référencé nulle part (ni le préfixe aberrant panta-), et l’orthographe supposément ancienne pantacle, essentiellement utilisée à partir du XIXᵉ siècle, est inattestée en ancien et moyen français et inconnue des lexicographes. Certains font une distinction sémantique entre les deux graphies (voir citation 3), qui n’apparait pas chez les occultistes du XIXᵉ siècle et qui n’enlève rien à l’inattestabilité de pantacle." ], "forms": [ { "form": "pantacles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "pentacle" } ], "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Adolphe Desbarrolles, Les mystères de la main révélés et expliqués, E. Dentu, 1859, page 195", "text": "La nature est un pantacle ; l’univers est un pantacle ; l’homme est le résumé de l’univers puisque l’homme est un petit monde (un microcosme). La main est le résumé de l’homme, son microcosme actif." }, { "ref": "Éliphas Lévi, Dogme et rituel de la haute magie, tome 2, Baillère, 1861, page 249", "text": "Pour l’envoûtement par la figure de cire, il faut faire une figure plus parfaite, !ui mettre de la personne même tout ce qu’elle pourra donner, lui attacher au cou les sept talismans, la placer au milieu d’un grand pantacle représentant le pentagramme, et la frotter légèrement tous les jours d’un mélange d’huile et de baume, après avoir prononcé la conjuration des quatre pour détourner l’influence des esprits élémentaires." }, { "ref": "Charles-Gustave Burg, Le pantacle de l’ange déchu, Oswald, 1982, Avertissement", "text": "Le pantacle est actif, alors que l’amulette et le talisman ne servent, dans la plupart des cas, qu’à protéger. Le pentacle (du latin penta, cinq) est un mot dérivé de pentagramme, ou étoile à cinq branches, laquelle est souvent reproduite dans les pantacles, ce qui explique la confusion entre les deux termes." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de pentacle." ], "tags": [ "alt-of", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɑ̃.takl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pantacle" }
Download raw JSONL data for pantacle meaning in Français (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.