"panière" meaning in Français

See panière in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pa.njɛʁ\ Forms: panières [plural]
  1. Sorte de grande corbeille à anses.
    Sense id: fr-panière-fr-noun-aTEMCoCp Categories (other): Français d’Occitanie
  2. Une bouteille exceptionnelle montera ou sortira de la cave directement dans sa panière. — (Marcel Donzenac, Les caves à vins, 2000)
    Sense id: fr-panière-fr-noun-UTuI~uoH Categories (other): Exemples en français
  3. Dans les panières, le beurre à peine né jutait sous des feuilles de chou. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 105)
    Sense id: fr-panière-fr-noun-YXPloumR Categories (other): Exemples en français
  4. Un jour, en roulant vers Béziers avec ses charrettes chargées de futailles sonores, mon roi-grand-père trouva sur un chemin du Languedoc une femme qui marchait dans la même direction, une grosse panière passée par l'anse à son bras. — (Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 28)
    Sense id: fr-panière-fr-noun-iJELup5l Categories (other): Exemples en français
  5. Alors qu’aucun bruit ne s’élevait encore des places ou des rues, déjà, sur les chemins qui serpentaient vers les remparts, arrivaient les chameliers de Damas, les femmes portant sur leurs têtes des panières de raisins, au bras des rose de Jéricho qu’elles allaient vendre, sous les térébinthes, aux portes de la ville. Tout convergeait déjà vers Jérusalem. — (Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, Le Livre de Poche, page 72)
    Sense id: fr-panière-fr-noun-JyR~TQ5j Categories (other): Exemples en français
  6. Tout le monde est là, rien n’a bougé : la collection d’assiettes de porcelaine est accrochée au mur, les panières en osier sont posées de part et d’autre de la table, dans l’air flotte un parfum de gigot. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)
    Sense id: fr-panière-fr-noun-axw2uN0t Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "épinera"
    },
    {
      "word": "peinera"
    },
    {
      "word": "rapinée"
    },
    {
      "word": "repeina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Féminin de panier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Occitanie",
          "orig": "français d’Occitanie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de grande corbeille à anses."
      ],
      "id": "fr-panière-fr-noun-aTEMCoCp",
      "raw_tags": [
        "Occitanie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une bouteille exceptionnelle montera ou sortira de la cave directement dans sa panière. — (Marcel Donzenac, Les caves à vins, 2000)"
      ],
      "id": "fr-panière-fr-noun-UTuI~uoH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans les panières, le beurre à peine né jutait sous des feuilles de chou. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 105)"
      ],
      "id": "fr-panière-fr-noun-YXPloumR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un jour, en roulant vers Béziers avec ses charrettes chargées de futailles sonores, mon roi-grand-père trouva sur un chemin du Languedoc une femme qui marchait dans la même direction, une grosse panière passée par l'anse à son bras. — (Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 28)"
      ],
      "id": "fr-panière-fr-noun-iJELup5l"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alors qu’aucun bruit ne s’élevait encore des places ou des rues, déjà, sur les chemins qui serpentaient vers les remparts, arrivaient les chameliers de Damas, les femmes portant sur leurs têtes des panières de raisins, au bras des rose de Jéricho qu’elles allaient vendre, sous les térébinthes, aux portes de la ville. Tout convergeait déjà vers Jérusalem. — (Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, Le Livre de Poche, page 72)"
      ],
      "id": "fr-panière-fr-noun-JyR~TQ5j"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout le monde est là, rien n’a bougé : la collection d’assiettes de porcelaine est accrochée au mur, les panières en osier sont posées de part et d’autre de la table, dans l’air flotte un parfum de gigot. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)"
      ],
      "id": "fr-panière-fr-noun-axw2uN0t"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.njɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "panière"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "épinera"
    },
    {
      "word": "peinera"
    },
    {
      "word": "rapinée"
    },
    {
      "word": "repeina"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Féminin de panier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "panières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "français d’Occitanie"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de grande corbeille à anses."
      ],
      "raw_tags": [
        "Occitanie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Une bouteille exceptionnelle montera ou sortira de la cave directement dans sa panière. — (Marcel Donzenac, Les caves à vins, 2000)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Dans les panières, le beurre à peine né jutait sous des feuilles de chou. — (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 105)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Un jour, en roulant vers Béziers avec ses charrettes chargées de futailles sonores, mon roi-grand-père trouva sur un chemin du Languedoc une femme qui marchait dans la même direction, une grosse panière passée par l'anse à son bras. — (Léonce Bourliaguet, Le Moulin de Catuclade, 1946, Hachette, réédition Bibliothèque de la Jeunesse, 1951, page 28)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Alors qu’aucun bruit ne s’élevait encore des places ou des rues, déjà, sur les chemins qui serpentaient vers les remparts, arrivaient les chameliers de Damas, les femmes portant sur leurs têtes des panières de raisins, au bras des rose de Jéricho qu’elles allaient vendre, sous les térébinthes, aux portes de la ville. Tout convergeait déjà vers Jérusalem. — (Éric-Emmanuel Schmitt, L’Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000, Le Livre de Poche, page 72)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "glosses": [
        "Tout le monde est là, rien n’a bougé : la collection d’assiettes de porcelaine est accrochée au mur, les panières en osier sont posées de part et d’autre de la table, dans l’air flotte un parfum de gigot. — (Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.njɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "panière"
}

Download raw JSONL data for panière meaning in Français (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.