"paludier" meaning in Français

See paludier in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pa.ly.dje\, \pa.ly.dje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav Forms: paludiers [plural, masculine], paludière [singular, feminine], paludières [plural, feminine]
Rhymes: \je\
  1. Relatif aux marais salants ou à l’activité de récolte de sel dans ces marais.
    Sense id: fr-paludier-fr-adj-syv7FfVB Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: solana (Croate)

Noun

IPA: \pa.ly.dje\, \pa.ly.dje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav Forms: paludiers [plural], paludière [feminine]
Rhymes: \je\
  1. Celui qui récolte le sel dans un marais salant.
    Sense id: fr-paludier-fr-noun-UO26peUe Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: saunier Translations: paluder [masculine] (Breton), solar (Croate), salineiro (Portugais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "épidural"
    },
    {
      "word": "lapideur"
    },
    {
      "word": "parulidé"
    },
    {
      "word": "plaideur"
    },
    {
      "word": "prédilua"
    },
    {
      "word": "préludai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur primaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1684) Réformation du moyen français paluyer sur la base du latin palus, paludis (« marais »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paludiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paludière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Un drame au bord de la mer, 1834, réédition Gallimard, Folio, page 100",
          "text": "Nous côtoyâmes pendant deux heures ce triste damier, où le sel étouffe par son abondance la végétation, et où nous n’apercevions de loin en loin que quelques paludiers, nom donné à ceux qui cultivent le sel. Ces hommes, ou plutôt ce clan de Bretons porte un costume spécial, une jaquette blanche assez semblable à celle des brasseurs. Ils se marient entre eux. Il n’y a pas d’exemple qu’une fille de cette tribu ait épousé un autre homme qu’un paludier."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Souvenirs d’un homme de lettres, Marpon et Flammarion, 1889, pages 235-246",
          "text": "Les paludiers sont vêtus de l’ancien costume guérandais, la longue blouse blanche descendant jusqu’à mi-jambe, les braies blanches aussi, serrées de jarretières au-dessus du genou et le tricorne noir orné de chenilles de couleur et de boucles d’acier."
        },
        {
          "ref": "Patrimoine culturel immatériel, Les paludiers de Guérande, patrimoinevivantdelafrance.fr, consulté le 18/02/2019",
          "text": "Issu d’une tradition vieille d’il y a 2000 ans, le travail du paludier emprunte encore des techniques ancestrales et des outils qui sont restés inchangés depuis plusieurs siècles. Tel un magicien, le paludier métamorphose l’eau de mer en or blanc avec la complicité du soleil et du vent."
        },
        {
          "ref": "M. F., Loire-Atlantique : les paludiers s’activent pour récolter le sel à Guérande, france3-regions.francetvinfo.fr, 16/06/2017",
          "text": "Du vent, du soleil. Un temps idéal pour récolter le sel de Guérande. Depuis une semaine, Christophe Nicol joue du las. Le paludier manie cette grande tige affublée d’une large planche qui lui permet de ramener sur le bord de l’oeillet les cristaux de sel selon un procédé simple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui récolte le sel dans un marais salant."
      ],
      "id": "fr-paludier-fr-noun-UO26peUe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saunier"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paluder"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "solar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "salineiro"
    }
  ],
  "word": "paludier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "épidural"
    },
    {
      "word": "lapideur"
    },
    {
      "word": "parulidé"
    },
    {
      "word": "plaideur"
    },
    {
      "word": "prédilua"
    },
    {
      "word": "préludai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur primaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1684) Réformation du moyen français paluyer sur la base du latin palus, paludis (« marais »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paludiers",
      "ipas": [
        "\\pa.ly.dje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "paludière",
      "ipas": [
        "\\pa.ly.djɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "paludières",
      "ipas": [
        "\\pa.ly.djɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Le Goffic, Le pays breton : Chez les paludiers, Le Petit Parisien, 29/02/1932, page 1",
          "text": "Une visite au pays paludier, en juillet ou en août, c’était, il y a une cinquantaine d’années encore, un voyage de conte de fées tout le paysage était blanc, comme s’il avait neigé et, cependant, il faisait chaud comme au désert."
        },
        {
          "ref": "Pierre Roberdel, Le Pouliguen, Éditions de la Presqu'île guérandaise, 1972, page 38",
          "text": "Naufrageurs, point, mais épaveurs ? Oui et c'est connu : il n'y a pas si longtemps que les anciens servaient, aux noces paludières de leurs enfants, un excellent vin d'Espagne dont les tonneaux avaient été vendangés, après tempête, dans les sables de la Govelle."
        },
        {
          "ref": "Collectif, sous la direction de François Taglioni, Insularité et développement durable, IRD Éditions, 2013, page 125",
          "text": "Une augmentation de l’activité paludière aurait des impacts négatifs sur l’environnement (insuffisance de bois morts qui nécesiterait des coupes et risque de détérioration du bassin de collecte)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux marais salants ou à l’activité de récolte de sel dans ces marais."
      ],
      "id": "fr-paludier-fr-adj-syv7FfVB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "solana"
    }
  ],
  "word": "paludier"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "épidural"
    },
    {
      "word": "lapideur"
    },
    {
      "word": "parulidé"
    },
    {
      "word": "plaideur"
    },
    {
      "word": "prédilua"
    },
    {
      "word": "préludai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Métiers du secteur primaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1684) Réformation du moyen français paluyer sur la base du latin palus, paludis (« marais »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paludiers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paludière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Un drame au bord de la mer, 1834, réédition Gallimard, Folio, page 100",
          "text": "Nous côtoyâmes pendant deux heures ce triste damier, où le sel étouffe par son abondance la végétation, et où nous n’apercevions de loin en loin que quelques paludiers, nom donné à ceux qui cultivent le sel. Ces hommes, ou plutôt ce clan de Bretons porte un costume spécial, une jaquette blanche assez semblable à celle des brasseurs. Ils se marient entre eux. Il n’y a pas d’exemple qu’une fille de cette tribu ait épousé un autre homme qu’un paludier."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Souvenirs d’un homme de lettres, Marpon et Flammarion, 1889, pages 235-246",
          "text": "Les paludiers sont vêtus de l’ancien costume guérandais, la longue blouse blanche descendant jusqu’à mi-jambe, les braies blanches aussi, serrées de jarretières au-dessus du genou et le tricorne noir orné de chenilles de couleur et de boucles d’acier."
        },
        {
          "ref": "Patrimoine culturel immatériel, Les paludiers de Guérande, patrimoinevivantdelafrance.fr, consulté le 18/02/2019",
          "text": "Issu d’une tradition vieille d’il y a 2000 ans, le travail du paludier emprunte encore des techniques ancestrales et des outils qui sont restés inchangés depuis plusieurs siècles. Tel un magicien, le paludier métamorphose l’eau de mer en or blanc avec la complicité du soleil et du vent."
        },
        {
          "ref": "M. F., Loire-Atlantique : les paludiers s’activent pour récolter le sel à Guérande, france3-regions.francetvinfo.fr, 16/06/2017",
          "text": "Du vent, du soleil. Un temps idéal pour récolter le sel de Guérande. Depuis une semaine, Christophe Nicol joue du las. Le paludier manie cette grande tige affublée d’une large planche qui lui permet de ramener sur le bord de l’oeillet les cristaux de sel selon un procédé simple."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui récolte le sel dans un marais salant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "saunier"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paluder"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "solar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "salineiro"
    }
  ],
  "word": "paludier"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "épidural"
    },
    {
      "word": "lapideur"
    },
    {
      "word": "parulidé"
    },
    {
      "word": "plaideur"
    },
    {
      "word": "prédilua"
    },
    {
      "word": "préludai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Métiers du secteur primaire en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1684) Réformation du moyen français paluyer sur la base du latin palus, paludis (« marais »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "paludiers",
      "ipas": [
        "\\pa.ly.dje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "paludière",
      "ipas": [
        "\\pa.ly.djɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "paludières",
      "ipas": [
        "\\pa.ly.djɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Le Goffic, Le pays breton : Chez les paludiers, Le Petit Parisien, 29/02/1932, page 1",
          "text": "Une visite au pays paludier, en juillet ou en août, c’était, il y a une cinquantaine d’années encore, un voyage de conte de fées tout le paysage était blanc, comme s’il avait neigé et, cependant, il faisait chaud comme au désert."
        },
        {
          "ref": "Pierre Roberdel, Le Pouliguen, Éditions de la Presqu'île guérandaise, 1972, page 38",
          "text": "Naufrageurs, point, mais épaveurs ? Oui et c'est connu : il n'y a pas si longtemps que les anciens servaient, aux noces paludières de leurs enfants, un excellent vin d'Espagne dont les tonneaux avaient été vendangés, après tempête, dans les sables de la Govelle."
        },
        {
          "ref": "Collectif, sous la direction de François Taglioni, Insularité et développement durable, IRD Éditions, 2013, page 125",
          "text": "Une augmentation de l’activité paludière aurait des impacts négatifs sur l’environnement (insuffisance de bois morts qui nécesiterait des coupes et risque de détérioration du bassin de collecte)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif aux marais salants ou à l’activité de récolte de sel dans ces marais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pa.ly.dje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-paludier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-paludier.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "solana"
    }
  ],
  "word": "paludier"
}

Download raw JSONL data for paludier meaning in Français (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.